Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins comprenant chacune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van functiestoornissen die voldoen aan de criteria van twee of meer van ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'alinéa premier, 1°, on entend par logement communautaire : une forme d'habitat dans un bâtiment ou complexe de bâtiments ayant le logement comme fonction principale et comprenant plusieurs logements, dans laquelle au moins deux ménages partagent au moins un espace vital sur une base volontaire et disposent en outre chacun d'au moins un espace vital privé, et dans laquelle les habitants sont conjointement responsable de la gestion.

In het eerste lid, 1°, wordt verstaan onder gemeenschappelijk wonen: een woonvorm in een gebouw of gebouwencomplex dat wonen als hoofdfunctie heeft en uit verschillende woongelegenheden bestaat, waarbij minimaal twee huishoudens op vrijwillige basis minimaal één leefruimte delen en daarnaast elk over minimaal één private leefruimte beschikken en waarbij de bewoners samen instaan voor het beheer.


Art. 15. La demande de subvention comprend au moins les données suivantes : 1° le titre du projet ; 2° les données de contact du preneur d'initiative et, le cas échéant, celles des partenaires ainsi que le numéro du compte financier sur lequel la subvention doit être versée ; 3° les données de contact, la forme juridique et la structure d'organisation de l'exécuteur du projet ; 4° une note explicative sur le ressort du projet ; 5° une déclaration comme quoi les communes participantes sont d'accord sur l'exécution des activités obligatoires ; 6° une description des activités complémentaires pour l'entière période de subventi ...[+++]

Art. 15. De subsidieaanvraag bevat de volgende gegevens: 1° de titel van het project; 2° de contactgegevens van de initiatiefnemer en in voorkomend geval van de partners, en het nummer van de financiële rekening waarop de subsidie moet worden gestort; 3° de contactgegevens, de rechtsvorm en de organisatiestructuur van de projectuitvoerder; 4° een toelichting over het werkingsgebied van het project; 5° een verklaring dat de deelnemende gemeenten akkoord gaan met de uitvoering van de verplichte activiteiten; 6° een beschrijving van de aanvullende activiteiten voor de volledige subsidiëringsperiode, die bestaat uit: a) een overzicht v ...[+++]


c) le fournisseur d'itinérance et tout partenaire contractuel au sens du point b) s’engagent chacun à mettre à disposition et à offrir activement, au plus tard à compter du 1er juillet 2014, ou à compter de la date de notification si celle-ci est plus tardive, au moins un forfait au détail comprenant une option tarifaire selon laquelle le tarif applicable aux services nationaux s’applique à la fois aux services nationaux et aux services d’itinérance réglementés dans l’ense ...[+++]

c) de roamingaanbieder en al zijn contractuele partners als bedoeld onder b) verbinden zich ertoe vanaf ten laatste 1 juli 2014 of vanaf de datum van de kennisgeving, als dat later is, ten minste één retailpakket beschikbaar te stellen en actief aan te bieden met een tariefoptie waarbij het geldende binnenlandsediensttarief wordt toegepast op zowel binnenlandse diensten als gereguleerde roamingdiensten binnen de gehele Unie, alsof deze gereguleerde roamingdiensten op het thuisnetwerk worden verbruikt.


­ Chaque tribunal administratif possédera un greffe composé de deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, nommés par le Roi sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur adjoint.

­ In elke administratieve rechtbank is er een griffie bestaande uit twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk verbonden aan een kamer en benoemd door de Koning uit twee lijsten waarop ten minste twee kandidaten worden voorgedragen respectievelijk door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 14 prévoit qu'il existe deux greffiers dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, greffiers qui seront nommés par le Roi sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.

Artikel 14 bepaalt dat er twee griffiers zijn onder wie een hoofdgriffier, elk verbonden aan een kamer. Zij worden benoemd door de Koning uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten die respectievelijk door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal worden voorgedragen.


L'article 14 prévoit qu'il existe deux greffiers dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, greffiers qui seront nommés par le Roi sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.

Artikel 14 bepaalt dat er twee griffiers zijn onder wie een hoofdgriffier, elk verbonden aan een kamer. Zij worden benoemd door de Koning uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten die respectievelijk door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal worden voorgedragen.


­ Chaque tribunal administratif possédera un greffe composé de deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, nommés par le Roi sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur adjoint.

­ In elke administratieve rechtbank is er een griffie bestaande uit twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk verbonden aan een kamer en benoemd door de Koning uit twee lijsten waarop ten minste twee kandidaten worden voorgedragen respectievelijk door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.


Le Roi nomme deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.

De Koning benoemt twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk van hen verbonden aan een kamer, uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten, respectievelijk voorgedragen door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.


Une formation d’une durée totale d’au moins quinze ans, comprenant au moins trois ans d’enseignement professionnel supérieur (“HBO”) ou d’enseignement secondaire professionnel (“MBO”), complétés par des cycles de spécialisation nationaux ou régionaux, dont chacun compte au moins douze semaines de formation théorique et est sanctionné par un examen».

Een onderwijscyclus met een totale duur van ten minste 15 jaar, waarvan ten minste drie jaar hoger beroepsonderwijs (HBO) of middelbaar beroepsonderwijs (MBO), gevolgd door landelijke en regionale specialisatieopleidingen die elk ten minste twaalf weken theoretische opleidingen omvatten en met een examen worden afgesloten”.


pour fonctionnaire affecté au service d'aide au trafic maritime ("VTS-functionaris"), d'une durée totale d'au moins quinze ans, comprenant au moins trois ans d'enseignement professionnel supérieur ("HBO") ou d'enseignement secondaire professionnel ("MBO"), et complétées par des cycles de spécialisation nationaux ou régionaux, dont chacun compte au moins douze semaines de formation théorique et est sanctionné par un examen, et qui sont reconnues dans le cadre de la Convention internationale STCW (Convention internationale de 1978 sur l ...[+++]

voor de VTS-functionaris: een onderwijscyclus met een totale duur van ten minste 15 jaar, waarvan ten minste drie jaar hoger beroepsonderwijs (HBO) of middelbaar beroepsonderwijs (MBO), gevolgd door landelijke en regionale specialisatieopleidingen die elk ten minste twaalf weken theoretische opleidingen omvatten en met een examen worden afgesloten, die erkend zijn in het kader van het Internationale STCW-Verdrag (Internationaal Verdrag van 1978 betreffende normen voor opleiding, diplomering en wachtlopen voor zeevarenden).




Anderen hebben gezocht naar : moins comprenant chacune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins comprenant chacune ->

Date index: 2023-02-21
w