Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins des investissements privés doivent donc » (Français → Néerlandais) :

60 % au moins des investissements privés doivent donc provenir de la vente des droits d'exploitation ou de production de l'œuvre.

Minstens 60 % van de privé-investeringen moet dus bestaan uit de aankoop van rechten op de productie of de exploitatie ervan.


Ces dépenses doivent donc aller de pair avec des réformes ambitieuses des systèmes de recherche et d'innovation, notamment en renforçant l'effet de levier des investissements publics sur les dépenses du secteur privé.

Overheidsinvesteringen moeten daarom hand in hand gaan met verstrekkende hervormingen van onderzoek- en innovatiesystemen, onder andere door verbetering van de hefboomwerking van de overheidsuitgaven op de particuliere investeringen.


Des mesures visant à élargir l'accès et à augmenter les niveaux de participation doivent donc être poursuivies résolument, en portant une attention particulière aux adultes les moins préparés ou les moins inclinés à apprendre, ou qui ont le moins de possibilités de le faire.

Daarom moet er energiek worden gestreefd naar maatregelen ter verruiming van de toegang en vergroting van de participatie, waarbij bijzondere aandacht uitgaat naar de groep volwassenen die er het minst op voorbereid of toe geneigd is of de geringste kansen heeft om te leren.


Mobiliser au moins 315 milliards d’euros d’investissements supplémentaires au cours des trois prochaines années, en maximisant l’effet des ressources publiques et en libérant l’investissement privé.

de komende drie jaar ten minste 315 miljard (mld.) EUR aanvullende investeringen beschikbaar stellen, waardoor de invloed van publieke middelen wordt gemaximaliseerd en private investeringen worden losgemaakt.


Ces entreprises d'investissement ne doivent donc pas entrer dans le champ d'application du présent règlement.

Dergelijke beleggingsondernemingen mogen daarom niet onder het toepassingsgebied van deze verordening vallen.


Les investissements nécessaires doivent donc être faits pour que la police ait les connaissances et le professionnalisme nécessaire pour faire face à ce type de situations.

Er moet dus worden geïnvesteerd zodat de politie de vereiste kennis en beroepsbekwaamheid heeft om dat soort situaties op te vangen.


4. Concernant le plan décennal d'investissements de la SNCB, réaliser les investissements conformément aux objectifs fixés : ils doivent donc être définis en fonction des plans et des objectifs de mobilité;

4. Met betrekking tot het tienjarig investeringsplan van de NMBS, de investeringen uit te voeren conform de vooropgestelde doelstellingen : de investeringen moeten dus worden gedefinieerd in functie van de mobiliteitsplannen en -doelstellingen;


4. Concernant le plan décennal d'investissements de la SNCB, réaliser les investissements conformément aux objectifs fixés : ils doivent donc être définis en fonction des plans et des objectifs de mobilité;

4. Met betrekking tot het tienjarig investeringsplan van de NMBS, de investeringen uit te voeren conform de vooropgestelde doelstellingen : de investeringen moeten dus worden gedefinieerd in functie van de mobiliteitsplannen en -doelstellingen;


dans le cas d'une aide à l'investissement en faveur d'une PME, elles doivent figurer à l'actif de l'entreprise pendant au moins trois ans. Dans le cas d'une aide régionale à l'investissement, elles doivent figurer à l'actif de l'entreprise et demeurer dans l'établissement bénéficiaire de l'aide pendant au mo ...[+++]

in het geval van kmo-investeringssteun, maken zij gedurende ten minste drie jaar deel uit van de activa van de onderneming. In het geval van regionale investeringssteun maken zij deel uit van de activa van de onderneming en blijven zij gedurende ten minste vijf jaar of, in het geval van kmo’s, drie jaar in de steun genietende vestiging.


C'est la spirale catastrophique qui va induire une compression du marché intérieur, une chute des investissements privés et donc des licenciements et une récession, nous entraînant dans un cercle totalement vicieux.

Die noodlottige spiraal zal leiden tot een inkrimping van de binnenlandse markt, tot een daling van de privé-investeringen en dus tot ontslagen en een recessie, waardoor we in een vicieuze cirkel zullen terechtkomen.


w