D. considérant que, par conséquent, la réalisation d'une analyse d'impact judicieuse et indépendante revêt une importance toute particulière pour les micro-entreprises, les petites et moyennes entreprises (PME), ainsi que pour les mutuelles et les coopératives, qui ont souvent plus de difficultés que les grandes entreprises à s'adapter aux nouvelles dispositions juridiques et administratives et, de par leur taille, sont moins à même de prévoir en amont les évolutions de la législation;
D. overwegende dat een goede en onafhankelijk uitgevoerde effectbeoordeling daarom van bijzonder belang is voor micro-ondernemingen en kmo's alsmede voor onderlinge maatschappijen en coöperaties, die vaak meer moeilijkheden ondervinden bij de aanpassing aan nieuwe wettelijke en administratieve vereisten dan grote bedrijven, en vanwege hun omvang minder snel kunnen anticiperen op veranderingen in de regelgeving;