Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins quatre femmes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


douze voix exprimant le vote favorable d'au moins quatre membres

twaalf stemmen waarbij ten minste vier leden voorstemmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le «plafond de verre» existe toujours, quatre pays seulement (la France, l'Italie, la Finlande et la Suède) ayant au moins 30 % de femmes dans les conseils d'administration des grandes entreprises.

Het glazen plafond bestaat nog steeds. In slechts vier landen (Frankrijk, Italië, Finland en Zweden) bestaan de raden van bestuur van grote ondernemingen voor ten minste 30 % uit vrouwen.


Composition La Commission est composée de seize membres, dont neuf femmes et sept hommes : huit membres sont docteur en médecine, dont quatre au moins sont chargé de cours, professeur ou professeur émérite de médecine dans une université belge ; quatre membres sont chargé de cours, professeur ou professeur émérite de droit dans une université belge ou avocat ; quatre membres sont issus de milieux chargés de l'accueil et de la guidance des femmes en état de détresse.

Samenstelling De Commissie bestaat uit zestien leden, van wie negen vrouwen en zeven mannen : acht leden zijn geneesheer van wie er minstens vier docent, hoogleraar of emeritus hoogleraar in de geneeskunde zijn aan een Belgische universiteit; vier leden zijn docent, hoogleraar of emeritus hoogleraar in de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat; vier leden komen uit kringen die belast zin met de opvang en de begeleiding van vrouwen in een noodsituatie.


Composition La Commission est composée de seize membres, dont neuf femmes et sept hommes : -huit membres sont docteur en médecine, dont quatre au moins sont chargé de cours, professeur ou professeur émérite de médecine dans une université belge; - quatre membres sont chargé de cours, professeur ou professeur émérite de droit dans une université belge ou avocat; - quatre membres sont issus de milieux chargés de l'accueil et de la guidance des femmes en état de détresse.

Samenstelling De Commissie bestaat uit zestien leden, van wie negen vrouwen en zeven mannen : -acht leden zijn geneesheer van wie er minstens vier docent, hoogleraar of emeritus hoogleraar in de geneeskunde zijn aan een Belgische universiteit; - vier leden zijn docent, hoogleraar of emeritus hoogleraar in de rechten aan een Belgische universiteit of advocaat; - vier leden komen uit kringen die belast zin met de opvang en de begeleiding van vrouwen in een noodsituatie.


Risque fortement accru (soit un risque à 10 ans supérieur à 8 % pour les femmes âgées de 40 à 49 ans ou un risque à vie de cancer du sein de 30 % ou plus) : - deux membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 50 ans et dont au moins un des deux membres de la famille est apparenté au premier degré; ou - trois membres de la famille du premier ou du deuxième degré avec un diagnostic de cancer du sein à un âge moyen inférieur à 60 ans et dont au moins 1 des 3 membre ...[+++]

Sterk verhoogd risico (dit betekent een 10-jaar risico hoger dan 8 % procent voor vrouwen van 40 tot 49 jaar of een levenslang risico op borstkanker van 30 % of hoger): - Twee eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 50 jaar waarbij minstens 1 van de 2 familieleden eerstegraads verwant is; of - drie eerste- of tweedegraads familieleden met de diagnose van borstkanker op een gemiddelde leeftijd jonger dan 60 jaar waarbij minstens 1 van de 3 familieleden eerstegraads verwant is; of - vier familieleden met borstkanker onafhankelijk van de leeftijd bij diagnose waarbij minst ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'intitulé, remplacer les mots « à garantir la présence d'au moins une femme parmi l'un des quatre postes emblématiques de l'Union européenne » par les mots « à garantir la présence d'au moins une personne de chaque sexe à l'un des quatres postes emblématiques de l'Union européenne ».

In het opschrift, de woorden « een van de vier symbolische functies van de Europese Unie wordt bekleed door een vrouw » vervangen door de woorden « minstens één persoon van elk geslacht één van de vier symbolische functies van de Europese Unie bekleedt ».


En ce qui concerne l'allusion désormais faite, non plus à la garantie de la présence d'au moins une femme, mais bien à la garantie de la présence d'au moins un membre de chaque genre (homme et femme) parmi les quatre postes emblématiques de l'Union européenne, il ne s'agit que d'une conséquence logique de la motivation avancée pour justifier la première proposition d'amendement.

De verwijzing die voortaan wordt gemaakt naar de gewaarborgde aanwezigheid van minstens een lid van elk geslacht (man en vrouw), in plaats van naar de gewaarborgde aanwezigheid van een vrouw in de vier symbolische functies van de Europese Unie, is slechts het logische gevolg van de motivering ter verantwoording van het eerste voorgestelde amendement.


Le Comité d'avis pour l'Egalité des Chances entre les femmes et les hommes soutient la proposition de résolution visant à promouvoir la parité homme/femme au sein de la Commission européenne ainsi qu'à garantir la présence d'au moins une femme parmi l'un des quatre postes emblématiques de l'Union européenne, déposée par M. Alain Destexhe et consorts.

Het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen steunt het voorstel van resolutie teneinde het genderevenwicht binnen de Europese Commissie te bevorderen en ervoor te zorgen dat een van de vier symbolische functies van de Europese Unie wordt bekleed door een vrouw, ingediend door de heer Alain Destexhe c.s.


Informations complémentaires : la composition de la CFD fait qu’au moins huit sur vingt-quatre personnes représentants des associations sont d'office des femmes, venant du Conseil National des Femmes Belges (CNFB) et du Nationale Vrouwenraad (NVR) (par statut ce sont des femmes), que l'équilibre n'est trouvable seulement que via les délégués des Organisation non-gouvernementale (ONG), de la DGCD et des experts.

Complementaire informatie: De samenstelling van de CVO brengt met zich mee dat minstens acht van de vierentwintig personen die verenigingen vertegenwoordigen, omwille van hun statuten, vrouwen moeten zijn. Zij komen van de Nationale Vrouwenraad (NVR) en de Conseil National des Femmes Belges (CNFB). Een evenwicht kan slechts gezocht worden via de vertegenwoordigers van de Niet-gouvernementele organisatie (NGO’s), DGOS en de deskundigen.


Le congé est accordé pour une période d'au moins quatre mois et, pour promouvoir l'égalité de chances et de traitement entre les hommes et les femmes, il ne devrait pas, en principe, pouvoir être transféré.

Het verlof wordt voor een periode van ten minste vier maanden toegekend en is, om de gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen te bevorderen, in beginsel niet overdraagbaar.


Les femmes isolées sont exposée à un risque supplémentaire de tomber dans la pauvreté : plus d'une femme sur quatre de moins de soixante-cinq ans et près d'une femme sur trois de plus de soixante-cinq ans.

Vrouwen lopen een extra risico in armoede te verzeilen als ze alleenstaande zijn: meer dan één op vier vrouwen onder de vijfenzestig jaar en bijna één op drie boven de vijfenzestig jaar.




D'autres ont cherché : moins quatre femmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins quatre femmes ->

Date index: 2022-06-28
w