Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins trois jours ouvrables " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour être admis à cette assemblée générale particulière, les porteurs d'obligations doivent communiquer par écrit au conseil d'administration leur intention de participer à l'assemblée au moins trois jours ouvrables avant celle-ci. Les porteurs d'obligations pourront alors assister à l'assemblée générale particulière, avec voix consultative.

Om tot de bijzondere algemene vergadering te worden toegelaten moeten de obligatiehouders, minstens drie werkdagen voor de vergadering, aan de raad van bestuur schriftelijk hun voornemen meedelen om aan de algemene vergadering deel te nemen.


Selon cette même directive, "les États membres peuvent prévoir de porter ce délai à dix jours ouvrables (...) lorsque, en raison du nombre élevé de ressortissants de pays tiers ou d'apatrides qui demandent simultanément une protection internationale, il est dans la pratique très difficile de respecter le délai (de trois jours ouvrables)".

Diezelfde richtlijn bepaalt het volgende: "Wanneer een groot aantal onderdanen van derde landen of staatlozen tegelijk om internationale bescherming verzoekt, waardoor het in de praktijk zeer moeilijk is om de termijn (van drie werkdagen) na te leven, kunnen de lidstaten voorzien in een verlenging van die termijn tot tien werkdagen".


Or, lors de la transposition de cette directive, la Belgique avait fait le choix de ne pas mobiliser cette faculté puisque ni le délai maximal de trois jours ouvrables ni la prolongation à dix jours ouvrables ne sont prévus dans la loi réglementant l'accueil.

Bij de omzetting van die richtlijn in Belgisch recht opteerde ons land er echter voor geen gebruik te maken van die mogelijkheid: noch de maximumtermijn van drie werkdagen, noch de verlenging ervan tot tien werkdagen is vervat in de wet betreffende de opvang van asielzoekers.


Les obligataires désireux de participer à l'Assemblée sont priés de transmettre au siège social de la Société, au moins trois jours ouvrables avant la date fixée pour l'Assemblée générale, une attestation établie par le teneur de comptes agréé ou l'organisme de liquidation constatant l'indisponibilité des obligations jusqu'à la date de l'Assemblée.

De obligatiehouders die wensen deel te nemen aan de Vergadering worden gevraagd ten minste drie werkdagen voor de vastgelegde datum van de Algemene Vergadering een attest, opgesteld door de erkende effectenrekeninghouder of de liquidatie-instelling die de onbeschikbaarheid van de obligaties tot aan de datum van de Vergadering vaststelt, over te maken aan de hoofdzetel van de Vennootschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être admis à cette assemblée générale ordinaire, les porteurs d'obligations doivent communiquer par écrit au conseil d'administration leur intention de participer à l'assemblée au moins trois jours ouvrables avant celle-ci. Les porteurs d'obligations pourront alors assister à l'assemblée générale ordinaire, avec voix consultative.

Om tot de gewone algemene vergadering te worden toegelaten moeten de obligatiehouders, minstens drie werkdagen voor de vergadering, aan de raad van bestuur schriftelijk hun voornemen meedelen om aan de algemene vergadering deel te nemen.


En cas d'extrême urgence, la procédure est ramenée à trois jours ouvrables au lieu de cinq jours dont au moins trois ouvrables.

De procedure bij uiterst dringende noodzakelijkheid wordt teruggebracht op drie werkdagen in plaats van vijf dagen waarvan minstens drie werkdagen.


En cas d'extrême urgence, la procédure est ramenée à trois jours ouvrables au lieu de cinq jours dont au moins trois ouvrables.

De procedure bij uiterst dringende noodzakelijkheid wordt teruggebracht op drie werkdagen in plaats van vijf dagen waarvan minstens drie werkdagen.


Le délai de trois jours ouvrables dans lequel la commission doit rendre son avis peut, dans la pratique, dépasser trois jours calendrier, en l'occurrence lorsqu'un week-end ou un week-end prolongé tombe entre les jours ouvrables.

De termijn van drie werkdagen waarbinnen de commissie haar advies moet verlenen, kan immers in de praktijk langer duren dan drie kalenderdagen, met name als er een weekend of verlengd weekend tussen valt.


Le délai de trois jours ouvrables dans lequel la commission doit rendre son avis peut en pratique dépasser trois jours calendrier, notamment lorsqu'un week-end ou un week-end prolongé tombe entre les jours ouvrables.

De termijn van drie werkdagen waarbinnen de commissie haar advies moet verlenen, kan immers in praktijk langer duren dan drie kalenderdagen, met name als er een weekend of verlengd weekend tussen valt.


Le délai de trois jours ouvrables dans lequel la commission doit rendre son avis peut en pratique dépasser trois jours calendrier, notamment lorsqu'un week-end ou un week-end prolongé tombe entre les jours ouvrables.

De termijn van drie werkdagen waarbinnen de commissie haar advies moet verlenen, kan immers in praktijk langer duren dan drie kalenderdagen, met name als er een weekend of verlengd weekend tussen valt.




Anderen hebben gezocht naar : moins trois jours ouvrables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins trois jours ouvrables ->

Date index: 2024-09-13
w