Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins élevés afin " (Frans → Nederlands) :

Lors de l'analyse des projets potentiels, tous les flux entre société mère et filiale seront aussi évalués à leur juste valeur et vérifiés s’ils ne sont pas utilisés pour masquer un transfert de bénéfices aux juridictions ayant un taux d’impôts moins élevé afin d'échapper à l'impôt.

Tijdens de analyse van potentiële projecten zal ook worden nagegaan of alle stromen tussen moeder- en dochtermaatschappijen plaatsvinden tegen marktwaarde en of ze niet worden gebruikt om een overdracht van winsten naar rechtsgebieden met lagere belastingen te maskeren om op die manier de belastingen te ontduiken.


Dans le cas d'ECSEL, la recherche collaborative devrait se faire parallèlement aux activités d'ECSEL à des niveaux de maturité technologique moins élevés, afin de réunir un plus grand nombre d'universités et de PME au sein de la recherche financée par l'Union européenne dans le domaine des TIC et des nanotechnologies, de trouver un bon équilibre entre les différents niveaux de maturité technologique, de créer un environnement de recherche concurrentiel et d'encourager de futures innovations.

In het geval van ECSEL dient tegelijkertijd met ECSEL-activiteiten op lagere niveaus van technologische paraatheid gezamenlijk onderzoek te worden uitgevoerd, teneinde een bredere betrokkenheid van universiteiten en kmo's in door de EU gefinancierd ICT- en nanotechnologieonderzoek te bewerkstelligen, het juiste evenwicht tussen lagere en hogere niveaus van technologische paraatheid te garanderen, een concurrerend onderzoeksklimaat tot stand te brengen en toekomstige innovatie te stimuleren.


Dans le cas de l'entreprise commune IMI2, la recherche collaborative devrait être réalisée en parallèle des activités d'IMI2 à des niveaux de maturité technologique moins élevés, afin de réunir un plus grand nombre d'universités et de PME au sein de la recherche financée par l'UE dans le domaine de la santé, d'obtenir le bon équilibre entre les différents niveaux de maturité technologique, de créer un environnement de recherche concurrentiel et d'encourager de futures innovations.

In het geval van IMI2 dient gezamenlijk onderzoek tegelijkertijd te worden uitgevoerd met IMI2-activiteiten op lagere niveaus van technologische paraatheid, teneinde een bredere betrokkenheid van universiteiten en kmo's in door de EU gefinancierd gezondheidsonderzoek te bewerkstelligen, het juiste evenwicht tussen lagere en hogere niveaus van technologische paraatheid te garanderen, een concurrerend onderzoeksklimaat tot stand te brengen en toekomstige innovatie te stimuleren.


Dans le cas de l’entreprise commune Clean Sky 2, le rapporteur recommande de réaliser la recherche collaborative en parallèle des activités de Clean Sky 2 à des niveaux de maturité technologique moins élevés, afin de réunir un plus grand nombre d’universités et de PME au sein de la recherche financée par l’Union dans le domaine de l’aéronautique, d’obtenir le bon équilibre entre les différents niveaux de maturité technologique, de créer un environnement de recherche concurrentiel et d’encourager de futures innovations.

In het geval van Clean Sky 2 beveelt de rapporteur aan tegelijkertijd met Clean Sky 2-activiteiten op lagere niveaus van technologische paraatheid gezamenlijk onderzoek uit te voeren, teneinde een bredere betrokkenheid van universiteiten en kmo's in door de EU gefinancierd luchtvaartonderzoek te bewerkstelligen, het juiste evenwicht tussen lagere en hogere niveaus van technologische paraatheid te garanderen, een concurrerend onderzoeksklimaat tot stand te brengen en toekomstige innovatie te stimuleren.


Dans le cas de l'entreprise commune Bio-industries, la recherche collaborative devrait être réalisée en parallèle des activités de l'EC Bio-industries à des niveaux de maturité technologique moins élevés, afin de réunir un plus grand nombre d'universités et de PME au sein de la recherche financée par l'Union dans le domaine de la biotechnologie, d'obtenir le bon équilibre entre les différents niveaux de maturité technologique, de créer un environnement de recherche concurrentiel et d'encourager de futures innovations.

In het geval van BBI dient er tegelijkertijd met BBI-activiteiten op lagere niveaus van technologische paraatheid gezamenlijk onderzoek uit te worden gevoerd, teneinde een bredere betrokkenheid van universiteiten en kmo's in door de EU gefinancierd biotechnologie-onderzoek te bewerkstelligen, het juiste evenwicht tussen lagere en hogere niveaus van technologische paraatheid te garanderen, een concurrerend onderzoeksklimaat tot stand te brengen en toekomstige innovatie te stimuleren.


Cette priorité d'investissement ne s'applique que sur l'ensemble du territoire des États membres qui possèdent au moins une région NUTS de niveau 2 telle que définie à l’article 82, paragraphe 2, point a), du règlement (UE) n° [.], dans les États membres pouvant bénéficier du soutien du Fonds de cohésion ou dans les États membres ayant un taux de chômage élevé afin de mettre en place des actions contribuant à la création d'emplois par un renforcement des capacités institutionnelles et l'amélioration de l'efficacit ...[+++]

Deze investeringsprioriteit geldt alleen voor het grondgebied van de lidstaten die ten minste één regio van NUTS-niveau 2 hebben, als omschreven in artikel 82, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. [.] of in lidstaten die in aanmerking komen voor steunverlening uit het Cohesiefonds of in lidstaten met hoge werkloosheidscijfers, met het oog op de ontwikkeling van activiteiten die bijdragen aan het creëren van banen via de versterking van de institutionele capaciteit en de efficiency van de overheidsadministratie en overheidsdiensten;


Le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CSNPH) vient de rendre d'initiative un avis n°2015/23 dans lequel il formule les remarques suivantes qu'il conviendrait de prendre en compte afin de renforcer le dispositif: - Le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - Le critère utilisé pour les enfants handicapés de moins de 25 ans est un barème médical (un pourcentage d'incapacité de 66 %) ...[+++]

De Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) heeft onlangs op eigen initiatief een advies (nr. 2015/23) uitgebracht. Daarin formuleert de raad de volgende opmerkingen die men in aanmerking zou moeten nemen om de regeling efficiënter te maken: - er wordt geen rekening gehouden met de doelgroep van volwassenen met een handicap ouder dan 25 jaar die voortdurend persoonlijke bijstand nodig hebben, net als een kind van minder dan 25 jaar; - het criterium dat gebruikt wordt voor kinderen met een handicap jonger dan 25 jaar is een medisch barema (percentage van ongeschiktheid van 66 procent) dat niet aangepast is aan de realit ...[+++]


Le seuil d'organisation (10 % de la population pour les communes d'au moins 25 000 habitants et 20 % pour celles de moins de 25 000 habitants) peut paraître élevé, mais il n'est pas déraisonnable d'exiger une demande sérieuse afin d'éviter les référendums fantaisistes.

De inrichtingsdrempel (10 % van de bevolking voor gemeenten vanaf 25 000 inwoners en 20 % voor deze tot 25 000 inwoners) kan hoog lijken, maar het is niet onredelijk om een ernstige vraag naar referenda te vereisen om geen loze referenda te krijgen.


La réforme des pensions pour travailleurs salariés a prévu, pour le calcul de la condition de carrière, une compensation de trois ans maximum en faveur des personnes qui, sous un statut particulier ou non, ont interrompu leur carrière afin d'élever des enfants de moins de six ans.

In de hervorming van de werknemerspensioenen werd voor het berekenen van de loopbaanvoorwaarde voorzien in een compensatie van maximum drie jaar voor personen die, al dan niet in een bijzonder statuut, hun loopbaan hebben onderbroken om kinderen onder zes jaar op te voeden.


Afin d'éviter que ces frais ne soient supérieurs au montant de la prestation, l'assureur sur la vie n'est tenu d'entamer cette procédure que pour les contrats dont les prestations s'élèvent à un total d'au moins 200 euros indexés.

Om te voorkomen dat de kosten hoger zouden zijn dan het bedrag van de uitkeringen, moet de levensverzekeraar die procedure slechts aanvatten voor de contracten waarvan de uitkeringen in totaal minder dan 200 euro (geïndexeerd) bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins élevés afin ->

Date index: 2023-09-23
w