Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins élevés notamment " (Frans → Nederlands) :

* Adapter au progrès technique les normes communautaires applicables aux équipements routiers et assurer un niveau de protection élevé, notamment par des aménagements pour rendre les bords des routes moins dangereux en cas d'accident.

* De communautaire normen die van toepassing zijn op weguitrustingen aanpassen aan de technische vooruitgang en een hoog beschermingsniveau verzekeren, met name door inrichtingen om de bermen minder gevaarlijk te maken in geval van een ongeval.


Le chômage structurel élevé, notamment parmi les jeunes et les moins qualifiés, reste toutefois une source de préoccupation majeure.

De nog steeds hoge structurele werkloosheid, vooral onder jongeren en laagopgeleiden, blijft echter zeer zorgwekkend.


Lorsque le réseau aboutit au point d'accès, le raccordement d'un client supplémentaire est possible à un coût nettement moins élevé, notamment en accédant à un segment vertical adapté au haut débit à l'intérieur de l'immeuble, s'il en existe déjà un.

Wanneer het netwerk is aangesloten op het toegangspunt kunnen nieuwe klanten tegen aanzienlijk lagere kosten worden aangesloten, met name door toegang tot een bestaand voor hoge snelheden bestemd verticaal segment in het gebouw.


Lorsque le réseau aboutit au point d'accès, le raccordement d'un client supplémentaire est possible à un coût nettement moins élevé, notamment en accédant à un segment vertical adapté au haut débit à l'intérieur de l'immeuble, s'il en existe déjà un.

Wanneer het netwerk is aangesloten op het toegangspunt kunnen nieuwe klanten tegen aanzienlijk lagere kosten worden aangesloten, met name door toegang tot een bestaand voor hoge snelheden bestemd verticaal segment in het gebouw.


Le taux de chômage structurel élevé, notamment parmi les jeunes et les moins qualifiés, reste néanmoins une source majeure de préoccupation.

De nog steeds hoge structurele werkloosheid, vooral onder jongeren en laagopgeleiden, blijft echter zeer zorgwekkend.


Il va sans dire que le prix coûtant de cette viande sera fréquemment moins élevé, notamment en raison de l'obligation de critères différents au bien-être des animaux.

Het moge duidelijk zijn dat de kostprijs van dit vlees veelal lager zal zijn, mede ten gevolge van een andere standaard voor dierenwelzijn.


Il y a lieu de prévoir la possibilité de fixer des seuils moins élevés, notamment en ce qui concerne les denrées alimentaires et les aliments pour animaux contenant des OGM ou consistant en de tels organismes ou pour tenir compte des progrès de la science et de la technologie.

Er moet de mogelijkheid worden geschapen om lagere drempelwaarden vast te stellen, met name voor levensmiddelen of diervoeders die geheel of gedeeltelijk bestaan uit gemodificeerde organismen, dan wel teneinde rekening te houden met de wetenschappelijke en technische vooruitgang.


Il y a lieu de prévoir la possibilité de fixer des seuils moins élevés, notamment en ce qui concerne les denrées alimentaires et les aliments pour animaux contenant des OGM ou consistant en de tels organismes ou pour tenir compte des progrès de la science et de la technologie.

Er moet de mogelijkheid worden geschapen om lagere drempelwaarden vast te stellen, met name voor levensmiddelen of diervoeders die geheel of gedeeltelijk bestaan uit gemodificeerde organismen dan wel teneinde rekening te houden met de wetenschappelijke en technische vooruitgang.


2. souligne que l'énergie doit être considérée comme une question transversale recelant un potentiel de développement élevé, notamment en termes d'éradication de la pauvreté, des services d'énergie abordables étant impératifs pour satisfaire des besoins élémentaires comme l'accès à la nourriture et à l'eau, l'éclairage domestique et la préparation des aliments, la réfrigération, les services de santé, l'éducation, les communications et un ensemble de dispositifs permettant de réaliser de travailler moins et de générer des revenus et q ...[+++]

2. legt er de nadruk op dat energie moet worden beschouwd als een cross-cutting issue met een hoog ontwikkelingspotentieel, vooral waar het gaat om uitroeiing van armoede, omdat de beschikbaarheid van betaalbare energie van essentieel belang is voor het voorzien in basisbehoeften, zoals toegang tot voedsel en drinkwater, verlichting en kookmogelijkheden, koelkasten, gezondheidszorg en onderwijs, communicatie en een hele reeks arbeidsbesparende middelen en inkomsten genererende mogelijkheden; daarom is toegang van de armen tot schone betaalbare energiediensten een belangrijke randvoorwaarde wanneer men de millenniumontwikkelingsdoelstell ...[+++]


2. souligne que l'énergie doit être considérée comme une question transversale recelant un potentiel de développement élevé, notamment en termes d'éradication de la pauvreté, des services d'énergie abordables étant impératifs pour satisfaire des besoins élémentaires comme l'accès à la nourriture et à l'eau, l'éclairage domestique et la préparation des aliments, la réfrigération, les services de santé, l'éducation, les communications et un ensemble de dispositifs permettant de réaliser de travailler moins et de générer des revenus et q ...[+++]

2. legt er de nadruk op dat energie moet worden beschouwd als een cross-cutting issue met een hoog ontwikkelingspotentieel, vooral waar het gaat om uitroeiing van armoede, omdat de beschikbaarheid van betaalbare energie van essentieel belang is voor het voorzien in basisbehoeften, zoals toegang tot voedsel en drinkwater, verlichting en kookmogelijkheden, koelkasten, gezondheidszorg en onderwijs, communicatie en een hele reeks arbeidsbesparende middelen en inkomsten genererende mogelijkheden; daarom is toegang van de armen tot schone betaalbare energiediensten een belangrijke randvoorwaarde wanneer men de millenniumontwikkelingsdoelstell ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins élevés notamment ->

Date index: 2021-10-15
w