Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois applicables actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations act ...[+++]

Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van werk, zoals oproepwerkers, werknemers die werken op basis van vouchers en platformwerkers; ervoor te zorgen dat werknemers direct bij indiensttreding vanaf dag één een actueel en uitgebreid informatiepakket krijgen, in plaats van twee maanden na indien ...[+++]


En application du principe de la carrière plane, les perspectives de carrière permettent de passer du niveau de du niveau de rédacteur (premier grade - barème de début d'échelle : 2.969,08 € brut par mois à l'indice actuel) au niveau de rédacteur principal (dernier grade - barème de fin d'échelle : 5.631,09 € brut par mois à l'indice actuel).

Met toepassing van het beginsel van de vlakke loopbaan, bieden de loopbaanperspectieven de mogelijkheid om van het niveau van opsteller (laagste rang - beginsalarisschaal: € 2.969,08 bruto per maand volgens de huidige index) naar het niveau van van eerstaanwezend opsteller te gaan (hoogste rang - eindsalarisschaal: € 5.631,09 bruto per maand volgens de huidige index).


En application du principe de la carrière plane, les perspectives de carrière permettent de passer du niveau de secrétaire (premier grade - barème de début d'échelle : 3.432,98 € brut par mois à l'indice actuel) au niveau de secrétaire principal (dernier grade - barème de fin d'échelle : 6.052,13 € brut par mois à l'indice actuel).

Met toepassing van het beginsel van de vlakke loopbaan, bieden de loopbaanperspectieven de mogelijkheid om van het niveau van secretaris/-esse (laagste rang - beginsalarisschaal: € 3.432,98 bruto per maand volgens de huidige index) naar het niveau van eerstaanwezend secretaris/-esse op te klimmen (hoogste rang - eindsalarisschaal: € 6.052,13 bruto per maand volgens de huidige index).


' Dans l'état actuel de la législation, les honoraires et autres profits qui se rapportent à des prestations accomplies pendant une période d'une durée supérieure à douze mois et dont le montant n'a pas, par le fait de l'autorité publique, été payé au cours de l'année des prestations mais a été réglé en une seule fois, sont taxés comme des revenus de l'année pendant laquelle ils ont été perçus avec application du taux normal d'impo ...[+++]

' De erelonen en andere baten die betrekking hebben op gedurende een periode van meer dan twaalf maanden geleverde prestaties en die, wegens het feit van de openbare overheid, niet betaald worden in het jaar van de prestaties maar in eenmaal worden vergoed, worden in de huidige stand van de wetgeving belast als een inkomen van het jaar waarin ze worden ontvangen, met toepassing van het normaal belastingtarief.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À supposer que les Unités d'orientation et de traitement soient pleinement opérationnelles 10 mois sur 12 et qu'elles fournissent 135 heures de travail par semaine et partant 540 heures de travail par mois, leurs prestations annuelles globales seront de 5 400 heures, il en découle que dans l'état actuel des choses, l'application de la nouvelle procédure exigerait que l'on dispose de 22 à 24 Unités d'orientation et de traitement (12 ...[+++]

In de veronderstelling dat de Oriëntatie- en Behandelingseenheden gedurende 10 van de 12 maanden volledig operationeel zouden zijn en 135 werkuren per week zouden presteren zijnde 5 400 per maand, kan daaruit afgeleid worden dat in de huidige stand van zaken, de toepassing van de nieuwe procedure 22 tot 24 Oriëntatie- en Behandelingseenheden vereist (125 000 : 5 400 = 23,14).


En deuxième lieu, parce que la procédure qui doit être suivie avant qu'une affaire puisse être plaidée et mise en délibéré a pour effet qu'en cas de recours en annulation moyen (voyez exemples en annexe 2) impliquant des parties faisant usage d'une autre langue, un délai d'environ six mois à l'heure actuelle (et si la proposition de prévoir un mémoire en réplique est suivie, un délai d'environ sept mois) vient à expiration par la simple application des prescriptions de procédure (procédure préliminaire, publicatio ...[+++]

In de tweede plaats heeft de procedure die moet worden gevolgd vooraleer een zaak kan worden gepleit en in beraad genomen tot gevolg dat bij een doorsnee beroep tot vernietiging (zie voorbeelden in bijlage 2) waarbij partijen zijn betrokken die gebruik maken van een verschillende taal er een termijn van thans ongeveer 6 maanden (en als het voorstel om te voorzien in een memorie van wederantwoord wordt gevolgd een termijn van ongeveer 7 maanden) verstrijkt door de loutere toepassing van de procedurevoorschriften (voorafgaande rechtspleging, bekendmaking, termijnen voor het indienen van memories, van memories van antwoord en, indien het vo ...[+++]


Pour ce qui est du recrutement de femmes au sein des services de police pendant la période du 1 janvier 1999 au 1 janvier 2000, je signale à l'honorable membre que les informations nécessaires ont été collectées au cours du mois de novembre 1999 en application de la circulaire du 8 décembre 1998 relative à la collecte annuelle des données morphologiques des trois services de police belges et qu'elles ne sont pas encore disponibles actuellement.

Wat de aanwerving van vrouwen bij de politiediensten in de periode van 1 januari 1999 tot 1 januari 2000 betreft, deel ik het geachte lid mee dat de noodzakelijke gegevens, in toepassing van de omzendbrief van 8 december 1998 betreffende de jaarlijkse inzameling van de morfologische gegevens van de drie Belgische politiediensten, in de maand november 1999 werden ingezameld en momenteel nog niet ter beschikking zijn.


La procédure en matière de transfèrement de détenus, qui est actuellement finalisée dans un délai de 8 à 10 mois, reste par conséquent applicable aux détenus néerlandais séjournant dans une prison belge.

Bijgevolg blijft voor gedetineerden in België met de Nederlandse nationaliteit de procedure inzake overbrenging van toepassing, die momenteel een afhandeling kent binnen een periode van 8 à 10 maanden.


En ce qui concerne le règlement sur les SIR, les services de la Commission examinent la situation depuis plusieurs mois pour établir de manière précise comment le système actuel d'accès aux données fonctionne d'un point de vue technique et pour savoir jusqu'à quel point les SIR sont impliqués de telle manière que le Règlement 2299/89 sur un code de conduite pour les SIR soit d'application.

Wat de CRS-verordening betreft, hebben de diensten van de Commissie de situatie over een periode van verschillende maanden geëvalueerd om precies te weten hoe het huidige systeem van gegevenstoegang uit technisch oogpunt functioneert en in hoeverre de CRS Verordening 2299/89 betreffende gedragsregels voor geautomatiseerde boekingssystemen naleven.


Pour ce qui est du recrutement de femmes au sein des services de police pendant la période du 1 janvier 1999 au 1 janvier 2000, je signale à l'honorable membre que les informations nécessaires ont été collectées au cours du mois de novembre 1999 en application de la circulaire du 8 décembre 1998 relative à la collecte annuelle des données morphologiques des trois services de police belges et qu'elles ne sont pas encore disponibles actuellement.

Wat de aanwerving van vrouwen bij de politiediensten in de periode van 1 januari 1999 tot 1 januari 2000 betreft, deel ik het geachte lid mee dat de noodzakelijke gegevens, in toepassing van de omzendbrief van 8 december 1998 betreffende de jaarlijkse inzameling van de morfologische gegevens van de drie Belgische politiediensten, in de maand november 1999 werden ingezameld en momenteel nog niet ter beschikking zijn.




Anderen hebben gezocht naar : mois applicables actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois applicables actuellement ->

Date index: 2021-07-30
w