Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois avant la date à laquelle le versement prend cours " (Frans → Nederlands) :

Le choix pour une liquidation sous forme de rente viagère doit être communiqué au fonds de pension par le bénéficiaire, par écrit, au plus tard un mois avant la date à laquelle le versement prend cours.

Een keuze voor een vereffening als lijfrente moet uiterlijk één maand vóór de datum waarop de uitkering aanvangt schriftelijk door de begunstigde aan het pensioenfonds meegedeeld worden.


Une option pour une liquidation comme rente viagère doit être communiquée par écrit par le bénéficiaire à l'institution de pension, au plus tard un mois avant la date à laquelle le versement commence.

Een keuze voor een vereffening als lijfrente moet uiterlijk een maand vóór de datum waarop de uitkering aanvangt schriftelijk door de begunstigde aan de pensioeninstelling meegedeeld worden.


Une option pour une liquidation comme rente viagère doit être communiquée par écrit par le bénéficiaire à l'institution de pension, au plus tard un mois avant la date à laquelle le versement commence.

Een keuze voor een vereffening als lijfrente moet uiterlijk één maand vóór de datum waarop de uitkering aanvangt schriftelijk door de begunstigde aan de pensioeninstelling meegedeeld worden.


Art. 6. Le travailleur qui souhaite être mis en prépension avertit l'employeur six mois avant la date à laquelle la prépension prend cours.

Art. 6. De werknemer die op brugpensioen wenst gesteld te worden, verwittigt de werkgever zes maanden vóór de datum van de ingang van het brugpensioen.


Art. 6. Le travailleur qui souhaite être mis en prépension avertit l'employeur six mois avant la date à laquelle la prépension prend cours.

Art. 6. De werknemer die op brugpensioen wenst gesteld te worden, verwittigt de werkgever zes maanden vóór de datum van de ingang van het brugpensioen.


Le délai de 3 mois prend cours à partir du premier jour du mois suivant la date à laquelle la lettre recommandée a été envoyée au président.

De termijn van 3 maanden begint te lopen vanaf de eerste dag van de maand die volgt op de datum waarop het aangetekend schrijven werd verzonden naar de voorzitter.


Art. 5. Le travailleur qui souhaite être mis en prépension avertit l'employeur six mois avant la date à laquelle la prépension prend cours.

Art. 5. De werknemer die op brugpensioen wenst gesteld te worden, verwittigt de werkgever zes maanden voor de datum van de ingang van het brugpensioen.


Art. 5. Le travailleur qui souhaite être mis en prépension avertit l'employeur six mois avant la date à laquelle la prépension prend cours.

Art. 5. De werknemer die op brugpensioen wenst gesteld te worden, verwittigt de werkgever zes maanden vóór de datum van de ingang van het brugpensioen.


Art. 5. Le travailleur qui souhaite être mis en prépension avertit l'employeur six mois avant la date à laquelle la prépension prend cours.

Art. 5. De werknemers die op brugpensioen wenst gesteld te worden, verwittigt de werkgever zes maanden vóór de datum van de ingang van het brugpensioen.


Une telle suspension ne prend pas effet avant le début de la saison IATA (Association internationale du transport aérien), qui commence au plus tôt douze mois après la date à laquelle la notification de la suspension est donnée.

De opschorting treedt pas in werking na de start van het verkeersseizoen van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie, dat op zijn vroegst twaalf maanden na de datum van kennisgeving van de opschorting begint.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois avant la date à laquelle le versement prend cours ->

Date index: 2022-04-11
w