Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «mois consécutifs augmentés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le débiteur d’aliments aura payé tous les termes échus de la pension alimentaire au moins pendant six mois consécutifs, augmentés de ses frais de fonctionnement visés à l’article 5 et, le cas échéant, augmentés des frais de poursuites payés par le Service des créances alimentaires, le Service des créances alimentaires cesse le paiement des avances sur pension alimentaire et la perception ou le recouvrement des termes de la pension alimentaire qui expirent après la date de la fin de cette intervention.

Wanneer de onderhoudsplichtige alle vervallen termijnen van het onderhoudsgeld gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden, verhoogd met zijn bijdrage in de werkingskosten bedoeld in artikel 5, en, in voorkomend geval, vermeerderd met de door de Dienst voor alimentatievorderingen betaalde invorderingskosten, heeft betaald, beëindigt de Dienst voor alimentatievorderingen de betaling van voorschotten op het onderhoudsgeld en de inning of de invordering van de termijnen van het onderhoudsgeld die na de datum van beëindiging van deze vorm van tegemoetkoming vervallen.


Lorsque le débiteur d’aliments aura payé tous les termes échus de la pension alimentaire au moins pendant six mois consécutifs, augmentés de ses frais de fonctionnement visés à l’article 5 et, le cas échéant, augmentés des frais de poursuites payés par le Service des créances alimentaires, le Service des créances alimentaires cesse le paiement des avances sur pension alimentaire et la perception ou le recouvrement des termes de la pension alimentaire qui expirent après la date de la fin de cette intervention.

Wanneer de onderhoudsplichtige alle vervallen termijnen van het onderhoudsgeld gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden, verhoogd met zijn bijdrage in de werkingskosten bedoeld in artikel 5, en, in voorkomend geval, vermeerderd met de door de Dienst voor alimentatievorderingen betaalde invorderingskosten, heeft betaald, beëindigt de Dienst voor alimentatievorderingen de betaling van voorschotten op het onderhoudsgeld en de inning of de invordering van de termijnen van het onderhoudsgeld die na de datum van beëindiging van deze vorm van tegemoetkoming vervallen.


Les situations suivantes peuvent être cochées : 1° le détenteur du contrat et, si elle existe, la personne résidant sous le même toit : a) reçoit au moment de la demande d'un tarif réduit individuellement, des indemnités de invalidité conformément à l'article 100 de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités et celles-ci n'étaient pas encore prises en compte dans le tarif sur base des revenus dernièrement calculé ; b) a reçu pendant au moins six mois consécutifs qui précèdent la demande d'un tarif sur base des revenus réduit individuellement, des allocations de chômage complètes ou a reçu c ...[+++]

De volgende situaties kunnen aangevinkt worden: 1° de contracthouder of, als deze er is, de inwonende persoon: a) krijgt op het moment van de aanvraag van een individueel verminderd inkomenstarief, invaliditeitsuitkeringen volgens artikel 100 van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en dat was nog niet gevat in het laatst berekende inkomenstarief; b) heeft gedurende minstens zes opeenvolgende maanden die de aanvraag van een individueel verminderd inkomenstarief voorafgaan, volledige werkloosheidsuitkeringen ontvangen of heeft als zelfstandige een faillissementsuitkering ontvangen, e ...[+++]


Le 3 février 2011, l’Agence des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture a annoncé qu’en janvier, après sept mois consécutifs d’augmentation, les prix alimentaires ont atteint un maximum historique et que cette hausse se poursuivra dans les mois à venir.

De Voedsel- en landbouworganisatie van de VN heeft op 3 februari 2011 bericht dat de voedselprijzen in januari na een onafgebroken stijging gedurende zeven maanden een historisch record hebben bereikt en dat de stijging de komende maanden zal voortgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que les prix des denrées alimentaires dans le monde ont considérablement augmenté pour atteindre un nouveau seuil historique en janvier, pour le septième mois consécutif, comme l'a indiqué l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), en ajoutant que les prix ne diminueront probablement pas dans les mois à venir,

A. overwegende dat de voedselprijzen over de gehele wereld in januari voor de zevende achtereenvolgende maand een nieuw historisch record bereikten blijkens berichten van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de VN (FAO), die daaraan toevoegde dat een daling in de komende maanden niet waarschijnlijk is,


Le 3 février 2011, l'Agence des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture a annoncé qu'en janvier, après sept mois consécutifs d'augmentation, les prix alimentaires ont atteint un maximum historique et que cette hausse se poursuivra dans les mois à venir.

De Voedsel- en landbouworganisatie van de VN heeft op 3 februari 2011 bericht dat de voedselprijzen in januari na een onafgebroken stijging gedurende zeven maanden een historisch record hebben bereikt en dat de stijging de komende maanden zal voortgaan.


L’indice des prix alimentaires de la FAO, basé sur 55 produits alimentaires de base, a augmenté pour le sixième mois consécutif pour s’établir à 214,7 points, au-dessus du précédent niveau record de 213,5 points qui avait été atteint en juin 2008.

De voedselprijsindex van de FAO voor 55 basislevensmiddelen is in de afgelopen zes maanden van maand tot maand gestegen tot 214,7 punten, hoger dan de laatste piek van 213,5 punten die in juni 2008 werd bereikt.


Lorsque le débiteur d'aliments aura payé tous les termes échus de la pension alimentaire au moins pendant six mois consécutifs, augmentés de ses frais de fonctionnement visés à l'article 5 et, le cas échéant, augmentés des frais de poursuites payés par le Service des créances alimentaires, le Service des créances alimentaires cesse le paiement des avances sur pension alimentaire et la perception ou le recouvrement des termes de la pension alimentaire qui expirent après la date de la fin de cette intervention.

Wanneer de onderhoudsplichtige alle vervallen termijnen van het onderhoudsgeld gedurende ten minste zes opeenvolgende maanden, verhoogd met zijn bijdrage in de werkingskosten bedoeld in artikel 5, en, in voorkomend geval, vermeerderd met de door de Dienst voor alimentatievorderingen betaalde invorderingskosten, heeft betaald, beëindigt de Dienst voor alimentatievorderingen de betaling van voorschotten op het onderhoudsgeld en de inning of de invordering van de termijnen van het onderhoudsgeld die na de datum van beëindiging van deze vorm van tegemoetkoming vervallen.


" Art. 8. § 1. Pour l'application du présent article, on entend par entreprise saisonnière : l'entreprise dans laquelle s'effectue une diminution ou une augmentation de l'effectif du personnel d'au moins dix pourcent par rapport à l'effectif du personnel moyen annuel, et ce au cours d'une période d'au moins trois mois consécutifs.

" Art. 8. § 1. Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder seizoensonderneming : de onderneming waar gedurende een aaneengesloten periode van minstens drie maanden het personeelsbestand toe- of afneemt met minstens tien procent ten opzichte van het gemiddeld jaarlijks personeelsbestand.


Art. 3. Lorsque la moyenne arithmétique des indices santé, moyenne de quatre mois, de deux mois consécutifs atteint ou dépasse l'indice pivot supérieur ou inférieur, les salaires en vigueur à ce moment, sont augmentés, respectivement diminués de 2 p.c.

Art. 3. Indien het rekenkundig gemiddelde van de gezondheidsindexcijfers, gemiddelde van 4 maanden, van twee opeenvolgende maanden het hoger, of het lager, spilindexcijfer bereikt of overschrijdt, worden de lonen, die op dat ogenblik van toepassing zijn, verhoogd respectievelijk verlaagd met 2 pct.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois consécutifs augmentés ->

Date index: 2022-12-08
w