Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois depuis janvier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chiffres repris ci-dessous sont les moyennes relevées par mois depuis janvier 2016 (tant dans nos postes qu'à l'administration centrale): - attaques réseaux (détectées par notre infrastructure IDS): environ 3.500 alertes par mois; - attaques malware (principalement du phishing): environ 300 alertes par mois; - attaques de virus (détectées par notre solution antivirus): 60 alertes par mois.

Sinds januari 2016 zien we volgende cijfers (zowel in de ambassades/posten als op het hoofdbestuur): - netwerkaanvallen (gedetecteerd door onze IDS infrastructuur): ongeveer 3.500 alerts per maand; - malware aanvallen (vooral phishing): ongeveer 300 alerts per maand; - virusaanvallen (gedetecteerd door onze AntiVirus oplossing): 60 alerts per maand.


Ces données sont transmises et publiées chaque mois depuis janvier 2008 sur le site d'Eurostat pour toutes les nationalités ( [http ...]

Deze gegevens worden sinds januari 2008 elke maand doorgestuurd en bekendgemaakt op de site van Eurostat voor alle nationaliteiten ( [http ...]


Le rythme des relocalisations a augmenté notablement en 2017, avec près de 10 300 personnes relocalisées depuis le mois de janvier, soit une multiplication par 5 de leur nombre par rapport à la même période en 2016.

Het tempo van de herplaatsingen ligt in 2017 beduidend hoger dan een jaar eerder: sinds januari zijn bijna 10 300 personen herplaatst – bijna vijf maal zoveel als in dezelfde periode in 2016.


La participation des militaires belges à la sécurité d'un certain nombre de points clés du pays dure depuis désormais 15 mois, depuis les événements de Paris et de Verviers en janvier 2015.

Sinds de aanslagen in Parijs en de antiterreuractie in Verviers in januari 2015 verzekeren Belgische militairen al 15 maanden lang mee de veiligheid op een aantal belangrijke plaatsen in het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les MRAH constatent une rechute remarquable du nombre de visiteurs depuis le mois de janvier 2016.

De Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (KMKG) kennen sinds januari 2016 een sterke terugval van het bezoekersaantal.


Remarques: - il est tenu compte des militaires dans l'enveloppe et dans le budget de la Défense; - les données sont celles du mois de janvier 2016; - depuis le 1er janvier 2014 (application de la loi fixant le statut des militaires et candidats militaires du cadre actif des Forces armées) les militaires sont classés dans leur filière de métiers militaire.

Opmerkingen: - er wordt rekening gehouden met de militairen binnen enveloppe en binnen budget van Defensie; - de gegevens zijn deze van de maand januari 2016; - sinds 1 januari 2014 (toepassing van de wet tot vaststelling van het statuut van de militairen en kandidaat-militairen van het actief kader van de Krijgsmacht van 28 februari 2007) worden de militairen in hun militaire vakrichting gerangschikt.


3. Le paragraphe 2 ne s'applique pas à la fourniture, à la vente ou au transfert directs ou indirects, à destination de la RPDC, par les ressortissants des États membres ou à travers ou depuis le territoire des États membres ou au moyen de navires ou d'aéronefs battant le pavillon d'États membres, que ces produits proviennent ou non de leur territoire, de produits pétroliers raffinés d'une quantité maximale de 500 000 barils pour une période initiale de trois mois commençant le 1er octobre 2017 et s'achevant le 31 décembre 2017, et de ...[+++]

3. Lid 2 is niet van toepassing op de rechtstreekse of onrechtstreekse levering, verkoop of overdracht aan de DVK door onderdanen van de lidstaten, of via of vanaf het grondgebied van de lidstaten, of met gebruik van vaartuigen of vliegtuigen die de vlag van een lidstaat voeren, ongeacht of deze producten al dan niet afkomstig zijn van het grondgebied van de lidstaten, van geraffineerde aardolieproducten met een volume van niet meer dan 500 000 vaten gedurende een initiële periode van drie maanden die op 1 oktober 2017 aanvangt en op 31 december 2017 afloopt, en van geraffineerde aardolieproducten met een volume van niet meer dan 2 000 0 ...[+++]


La Suède a supprimé depuis le 1er janvier 2013 l’interdiction de mettre un travailleur intérimaire à la disposition de son ancien employeur pendant six mois après la fin du contrat de travail.

In Zweden is het verbod om een uitzendkracht ter beschikking te stellen van zijn/haar vroegere werkgever in de eerste zes maanden na de beëindiging van de arbeidsovereenkomst, opgeheven per 1 januari 2013.


Cette loi visait à mettre en œuvre la directive 2005/71/CE et la directive 2004/114/CE. La modification comporte en outre un dispositif d’abolition (régularisation) à l’intention des étrangers résidant illégalement sur le territoire de la République de Pologne, de manière continue depuis au moins le 1er janvier 1997, qui, dans un délai maximal de six mois à dater de l’entrée en vigueur de cette loi, introduisent une demande de permis de séjour pour une période fixe d’un an.

Deze wet betrof de tenuitvoerlegging van de Richtlijnen 2005/71/EG en 2004/114/EG. Bovendien omvat de wijziging een instrument tot regularisatie van buitenlanders die minstens sinds 1 januari 1997 ononderbroken illegaal op het Poolse grondgebied verblijven en die uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet een aanvraag voor een verblijfsvergunning voor een vaste periode van één jaar indienen.


29 Par lettre du 12 avril 2002, le secrétaire général du Parlement (ci-après le « secrétaire général ») a rappelé au requérant les différentes indemnités qui lui ont été versées depuis le début de son mandat et lui a demandé de fournir, avant la fin du mois d’avril 2002, des indications chiffrées relatives à l’utilisation des crédits versés au titre de l’indemnité de secrétariat depuis 1999 jusqu’au 31 janvier 2001, ainsi que des p ...[+++]

29 Bij brief van 12 april 2002 heeft de secretaris-generaal van het Parlement (hierna: „secretaris-generaal”) verzoeker herinnerd aan de verschillende vergoedingen die hem sinds het begin van zijn mandaat zijn betaald en hem verzocht vóór het einde van april 2002 cijfermatige gegevens te verschaffen over de besteding van de tussen 1999 en 31 januari 2001 uit hoofde van de secretariaatsvergoeding uitbetaalde gelden, alsmede nadere gegevens over de besteding van de uit hoofde van de vergoeding voor algemene uitgaven uitbetaalde gelden.




Anderen hebben gezocht naar : mois depuis janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois depuis janvier ->

Date index: 2025-02-02
w