Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévalence au cours des trente derniers jours
Prévalence au cours du dernier mois

Traduction de «mois dernier pourquoi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


prévalence au cours des trente derniers jours | prévalence au cours du dernier mois

laatste maand prevalentie | prevalentie in de afgelopen maand


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi, à titre de mesure de précaution et pendant que d'autres solutions sont mises en place, la Commission recommande que le Conseil prolonge une dernière fois les contrôles, ce qui signifie qu'ils devront être levés dans six mois.

Daarom beveelt de Commissie de Raad aan om bij wijze van voorzorgsmaatregel en terwijl er aan alternatieve oplossingen wordt gewerkt, de controles nog eenmaal te verlengen.


C'est pourquoi nous recommandons que le Conseil autorise certains États membres à prolonger de trois mois les contrôles temporaires et limités aux frontières intérieures, dans des conditions strictes et seulement à titre de dernier recours».

Maar we zijn er helaas nog niet. Daarom bevelen wij de Raad aan om bepaalde lidstaten toe te staan beperkte tijdelijke controles aan de binnengrenzen voor nog eens drie maanden te handhaven, zij het onder strikte voorwaarden en uitsluitend als laatste redmiddel".


Si oui, lesquels et pourquoi sont-ils quant à leurs effets sur la mention de l'évaluation, a priori traités de manière différente : dans l'hypothèse prévue à l'article 6, la mention « répond aux attentes » ou « exceptionnel » de la dernière évaluation est, selon le cas, maintenue ou transformée en une mention « répond aux attentes » étant entendu qu'en son alinéa 3, l'article 6 précise que cette disposition ne s'applique que pendant les mois où le membre du per ...[+++]

Zo ja, welke en waarom worden ze, wat betreft de gevolgen daarvan voor de evaluatievermelding, a priori anders behandeld : in het geval genoemd in artikel 6 wordt de vermelding " voldoet aan de verwachtingen" of " uitzonderlijk" van de laatste evaluatie naargelang van het geval behouden of omgezet in een vermelding " voldoet aan de verwachtingen" , met dien verstande dat in het derde lid van artikel 6 gepreciseerd wordt dat die bepaling slechts van toepassing is gedurende de maanden dat het personeelslid geldelijke anciënniteit verwerft.


Moi-même, je me suis rendue en Irlande le mois dernier et j’ai tenté d’expliquer pourquoi je pense que le traité est indispensable.

Ik was afgelopen maand in Ierland en ik heb daar geprobeerd uit te leggen waarom ik denk dat we het verdrag nodig hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent rapport se fonde sur le vaste travail de consultation mené au cours des six derniers mois par votre rapporteur sur la situation en Afghanistan et sur les relations de ce pays avec la communauté internationale, afin d'essayer d'expliquer pourquoi si peu de résultats ont été atteints en Afghanistan en dépit des sommes d'argent et des efforts colossaux qui y ont été déployés au cours des neuf dernières années.

Dit verslag is gebaseerd op de uitgebreide consultaties die uw rapporteur de laatste zes maanden heeft gevoerd over de situatie in Afghanistan en de betrekkingen van dat land met de internationale gemeenschap, in een poging om uit te leggen waarom zo weinig is verwezenlijkt in Afghanistan, ondanks de enorme inspanningen die de laatste negen jaar zijn geleverd, met name ook in financieel opzicht.


C’est pourquoi la Commission s’est engagée à présenter les dernières propositions de réforme financière nécessaires pour mettre en œuvre intégralement nos engagements pris dans le cadre du G20 au cours des six à neuf prochains mois.

Daarom heeft de Commissie zich ertoe verbonden in de komende zes à negen maanden de resterende financiële hervormingsvoorstellen op tafel te leggen die nodig zijn om volledig uitvoering te gegeven aan onze G20-toezeggingen.


- (EN) Madame la Présidente, comme le dernier orateur, je me demande moi aussi pourquoi nous parlons de ces propositions.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, net als de vorige spreekster vraag ik mij af waarom we deze voorstellen eigenlijk bestuderen.


C’est pourquoi je me félicite tout particulièrement de la création, le mois dernier, de la Commission mondiale sur les migrations internationales.

Daarom ben ik zo blij dat vorige maand de Wereldcommissie voor Internationale Migratie is opgericht.


C’est pourquoi nous reconnaissons combien il importe d’entretenir le dynamisme de ces derniers mois dans la région et pourquoi j’estime que la Commission, le Conseil et ce Parlement partagent la même détermination à promouvoir ce dynamisme dans les semaines et les mois à venir.

Daarom erkennen we ook hoe belangrijk het is dat voortgebouwd wordt op de ontwikkeling die in de afgelopen maanden in de regio in gang is gezet. Ik geloof ook te mogen zeggen dat de Commissie, de Raad en het Parlement de vastberadenheid delen om die ontwikkeling in de komende weken en maanden voort te zetten.


J'ai expliqué le mois dernier pourquoi il nous était impossible d'accepter l'amendement proposé par le Parlement étant donné qu'il ne constituerait pas la manière appropriée de traiter des changements éventuels de l'acquis communautaire dans le contexte des négociations d'adhésion en cours.

Vorige maand heb ik U uitgelegd waarom wij dit amendement niet konden accepteren, namelijk omdat het niet de juiste manier zou zijn om mogelijke veranderingen in het "acquis communautaire" aan te brengen tegen te achtergrond van de aan de gang zijnde toetredingsonderhandelingen.




D'autres ont cherché : mois dernier pourquoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois dernier pourquoi ->

Date index: 2021-02-25
w