Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «mois note également » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant renvoie en l'espèce au contournement de l'article 1965 du Code civil, qui dispose que la loi n'accorde aucune action pour une dette du jeu. Il note également le relèvement de l'offre conjointe des casinos de 50 euros par semaine à 400 euros par mois.

Spreker verwijst ter zake naar de omzeiling van artikel 1965 van het Burgerlijk Wetboek, dat stelt dat er voor speelschulden geen rechtsvordering is toegelaten. Ook noteert spreker de uitbreiding van het gezamenlijk aanbod casino's van 50 euro per week naar 400 euro per maand.


On retrouve une constatation similaire dans l'eurobaromètre 57.2 de la Commission européenne : « on note également que le taux de conversion des essais d'autres drogues en consommation au cours du dernier mois est inférieur (30,6 %) à celui applicable dans le cas du cannabis (39 %) » (eurobaromètre 57.2, les attitudes et opinions des jeunes citoyens de l'Union européenne par rapport aux drogues, The European Opinion Research Group, pour l'UE, 2002, p. 4).

Een gelijkaardige vaststelling vinden we terug in de eurobarometer 57.2 van de Europese Commissie : « It is also noteworthy that the rate of conversion of experimentation into use over the last month is lower for other drugs (30.6 %) than for cannabis (39 %) » (eurobarometer 57.2, « Attitudes and opinions of young people in the EU on drugs, The European Opinion Research Group, in opdracht van de CEE », 2002, blz. 4).


L'intervenant renvoie en l'espèce au contournement de l'article 1965 du Code civil, qui dispose que la loi n'accorde aucune action pour une dette du jeu. Il note également le relèvement de l'offre conjointe des casinos de 50 euros par semaine à 400 euros par mois.

Spreker verwijst ter zake naar de omzeiling van artikel 1965 van het Burgerlijk Wetboek, dat stelt dat er voor speelschulden geen rechtsvordering is toegelaten. Ook noteert spreker de uitbreiding van het gezamenlijk aanbod casino's van 50 euro per week naar 400 euro per maand.


On retrouve une constatation similaire dans l'eurobaromètre 57.2 de la Commission européenne : « on note également que le taux de conversion des essais d'autres drogues en consommation au cours du dernier mois est inférieur (30,6 %) à celui applicable dans le cas du cannabis (39 %) » (eurobaromètre 57.2, les attitudes et opinions des jeunes citoyens de l'Union européenne par rapport aux drogues, The European Opinion Research Group, pour l'UE, 2002, p. 4).

Een gelijkaardige vaststelling vinden we terug in de eurobarometer 57.2 van de Europese Commissie : « It is also noteworthy that the rate of conversion of experimentation into use over the last month is lower for other drugs (30.6 %) than for cannabis (39 %) » (eurobarometer 57.2, « Attitudes and opinions of young people in the EU on drugs, The European Opinion Research Group, in opdracht van de CEE », 2002, blz. 4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6° Dans la note de bas de page les mots « La température de fonctionnement moyenne mensuelle du fluide dans le réseau de distribution de chaleur n est une valeur qui est égale pour chaque mois». sont remplacés par les mots « La température de fonctionnement du fluide dans le réseau de distribution n est une valeur qui est égale pour chaque mois».

6° In voetnoot 6 worden de woorden "De maandgemiddelde werkingstemperatuur van het fluïdum in warmteverdelingsnet n is een waarde die voor elke maand eigenlijk gelijk is". vervangen door de woorden "De werkingstemperatuur van het fluïdum in warmteverdelingsnet n is een waarde die voor elke maand gelijk is".


43. se félicite que la réforme des dispositions régissant le fonctionnement de l'OLAF ait enfin été adoptée et accueille favorablement la communication de la Commission visant à «Améliorer la gouvernance de l'OLAF et renforcer les garanties procédurales dans le cadre des enquêtes: une approche graduelle destinée à accompagner la création du Parquet européen»; prend note des premiers effets positifs de la réorganisation et de la restructuration des procédures d'enquête de l’OLAF qui permettent une clarification des droits de procédure des personnes faisant l'objet d'une enquête, l'augmentation de l'efficacité de ses enquêtes et la diminu ...[+++]

43. constateert met voldoening dat de herziening van de bepalingen betreffende de werking van OLAF eindelijk is doorgevoerd en verwelkomt de mededeling „De governance van OLAF en de procedurele waarborgen bij onderzoeken versterken: stapsgewijze benadering ter flankering van de instelling van een Europees Openbaar Ministerie” (COM(2013)0533); neemt nota van de eerste effecten van de reorganisatie en de herstructurering van de onderzoeksprocedures van OLAF die moeten zorgen voor verduidelijking van de procedurele rechten van personen die bij een onderzoek zijn betrokken, betere samenwerking en dialoog tussen OLAF en zijn partners, effici ...[+++]


Art. 8. Pour la variabilité du taux débiteur des contrats de crédit visée aux articles VII. 86 et VII. 143 du Code de droit économique, il convient pour un crédit en euros de prendre un des indices de référence suivants calculés mensuellement par le Fonds des rentes, conformément aux règles fixées ci-après : 1° l'indice A d'un mois civil est égal à la moyenne arithmétique des taux d'intérêt de référence, notés au cours du mois qui se termine le 10 de ce mois civil, de la ligne de certificats de trésorerie ayant la durée résiduelle la ...[+++]

Art. 8. Voor de veranderlijkheid van de debetrentevoet van de kredietovereenkomsten, bedoeld in de artikelen VII. 86 en VII. 143 van het Wetboek van economisch recht, wordt voor een krediet in euro één van de volgende referte-indexen genomen die maandelijks worden berekend door het Rentenfonds overeenkomstig de volgende voorschriften : 1° index A van een kalendermaand is gelijk aan het rekenkundig gemiddelde der referentierentevoeten, opgetekend gedurende de maand die eindigt op de 10de van die kalendermaand, van de lijn van de schatkistcertificaten waarvan de residuele looptijd het dichtst bij een jaar is.


7. constate que le service d'audit interne (SAI) a effectué des audits sur la pertinence des systèmes de planification budgétaire (achevés en 2009) et sur la conformité des droits en cours d'établissement, ainsi que procédé au suivi des dépenses liées aux missions, des études et des conseils d'experts, de même qu’au second suivi de l'application des normes de contrôle interne et de la pertinence des circuits financiers; note qu'en ce qui concerne ce dernier point, et alors qu’il s’agissait du deuxième suivi, l’indicateur de résultat est resté relativement faible (notamment en ce qui concerne le nombre de recommandations mises en œu ...[+++]

7. merkt op dat de dienst Interne audit (IAS) controles heeft verricht met betrekking tot de doelmatigheid van systemen voor de planning van de begroting (afgesloten in 2009) en de conformiteit van de procedure van het vaststellen van rechten die gaande is, evenals follow-ups betreffende de uitgaven voor dienstreizen, studies en advies van deskundigen, en de tweede follow-up over interne controlenormen en over de doelmatigheid van financiële circuits; constateert dat bij laatstgenoemde controle, hoewel het hier om de tweede follow-up gaat, nog steeds sprake is van een betrekkelijk lage resultaat-indicator (d.w.z. het aantal aanbevelingen dat binnen twaalf maanden is opgevolgd); stel ...[+++]


7. constate que le service d'audit interne (SAI) a effectué des audits sur la pertinence des systèmes de planification budgétaire (achevés en 2009) et sur la conformité des droits en cours d'établissement, ainsi que procédé au suivi des dépenses liées aux missions, des études et des conseils d'experts, de même qu'au second suivi de l'application des normes de contrôle interne et de la pertinence des circuits financiers; note qu'en ce qui concerne ce dernier point, et alors qu'il s'agissait du deuxième suivi, l'indicateur de résultat est resté relativement faible (c'est-à-dire le nombre de recommandations mises en œuvre en 12 ...[+++]

7. merkt op dat de dienst Interne audit (IAS) controles heeft verricht met betrekking tot de doelmatigheid van systemen voor de planning van de begroting (afgesloten in 2009) en de conformiteit van de procedure van het vaststellen van rechten die gaande is, evenals follow-ups betreffende de uitgaven voor dienstreizen, studies en advies van deskundigen, en de tweede follow-up over interne controlenormen en over de doelmatigheid van financiële circuits; constateert dat bij laatstgenoemde controle, hoewel het hier om de tweede follow-up gaat, nog steeds sprake is van een betrekkelijk lage resultaat-indicator (d.w.z. het aantal aanbevelingen dat binnen twaalf maanden is opgevolgd); s ...[+++]


L'indice de référence d'un mois civil est égal à la moyenne arithmétique des taux de rendement théoriques, notés au cours du mois qui se termine le 10 de ce mois civil, des titres de la dette de l'État à 10 ans que le Fonds des rentes détermine quotidiennement par interpolation mathématique.

De referte-index van een kalendermaand is gelijk aan het rekenkundig gemiddelde van de theoretische rendementsvoeten, opgetekend gedurende de maand die eindigt op de 10e van die kalendermaand, van de effecten van de Staatsschuld over 10 jaar die het Rentenfonds dagelijks bepaalt door wiskundige interpolatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois note également ->

Date index: 2021-01-21
w