Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Lieu de rassemblement
Point de rassemblement prévu
Poste de rassemblement
Psychose
Rassembler des informations sur le thème d'un spectacle
Rassembler les affaires des visiteurs
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophréniforme de courte durée
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Trouble
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "mois pour rassembler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lieu de rassemblement | point de rassemblement prévu | poste de rassemblement

appèlplaats | verzamelplaats


séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


rassembler des documents de référence sur une œuvre d'art

referentiemateriaal voor kunstwerken verzamelen


rassembler les affaires des visiteurs

benodigdheden voor bezoekers verzamelen


rassembler des informations sur le thème d'un spectacle

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7. La Commune de Molenbeek-Saint-Jean rassemble toutes les preuves des dépenses liées à l'exécution de la convention dans un dossier financier qu'elle transmet au SPF Intérieur au plus tard trois mois à dater de la fin du protocole d'accord.

Art. 7. De Gemeente van Sint-Jans-Molenbeek verzamelt alle bewijzen van de uitgaven die zijn verbonden aan de uitvoering van de overeenkomst in een financieel dossier dat zij overzendt aan de FOD Binnenlandse Zaken ten laatste drie maanden na het einde van het protocolakkoord.


Chaque année un bref questionnaire est soumis aux parquets durant une période de trois mois pour rassembler davantage d'informations sur le toxicomane chaque fois qu'ils reçoivent un procès-verbal à ce sujet.

Elk jaar wordt gedurende een periode van drie maanden aan de parketten een korte vragenlijst voorgelegd, waarbij wordt gepeild naar meer informatie over de druggebruiker, telkens wanneer ze hieromtrent een proces-verbaal ontvangen.


Il y a six mois, une plan d'action important a été lancé, obligeant chaque province à rassembler autour de la table l'ensemble des partenaires des Services de santé mentale (SSM) ciblant les enfants et les jeunes et à désigner un coordinateur de réseau.

Zes maand geleden werd een groot actieplan gelanceerd waarbij elke provincie verplicht werd om alle partners uit de geestelijke gezondheidszorg (GGZ) voor kinderen en jongeren rond te tafel te verzamelen en een netwerkcoördinator aan te stellen.


Comme je l'ai évoqué le 5 mai dernier lors de la présentation en commission Finances et Budget de la proposition de contrat de gestion de la Loterie Nationale, je propose qu'une commission commune rassemblant le ministre de la Justice et moi-même soit organisée afin de débattre de ces sujets précis.

Zoals ik op 5 mei jl. in de commissie Financiën en Begroting bij de voorstelling van het voorstel van beheersovereenkomst van de Nationale Loterij vermeld heb, stel ik voor dat een gemeenschappelijke commissie met de minister van Justitie en ikzelf georganiseerd wordt om debatten over deze specifieke thema's te behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, mi-janvier 2015, j'ai supprimé les conditions supplémentaires concernant les rassemblements d'oiseaux et de volailles et, un mois plus tard, j'ai à nouveau autorisé le libre parcours extérieur dans le secteur professionnel.

Zo heb ik half januari 2015 de bijkomende voorwaarden bij het organiseren van verzamelingen van vogels en pluimvee laten vallen en heb ik 30 dagen later opnieuw de vrije uitloop van pluimvee in de professionele sector toegestaan.


Les ordres de paiement sont rassemblés une fois par mois. Au cours de la première semaine du mois qui suit, les paiements concernés sont effectués pour l’étranger.

De betalingsopdrachten worden over één maand samengebundeld, in de eerste week van de daaropvolgende maand worden de desbetreffende betalingen ten voordele van het buitenland uitgevoerd.


Pour être valable, une demande de compensation pour « retard fréquent » doit rassembler un nombre d'au moins vingt-cinq retards de 15 minutes ou plus sur une période déterminée de six mois.

Een aanvraag voor frequente vertraging moet, om geldig te zijn, minstens vijfentwintig vertragingen van minstens 15 minuten per semester betreffen.


Les néo nazis de "Blood and Honour", un mouvement en provenance du Royaume Uni, ont inauguré des sections wallonnes et flamandes et ont prévu plusieurs rassemblements et concerts dans notre pays au cours des prochains mois.

De neonazi's van Blood and Honour, een beweging die in Groot-Brittannië is ontstaan en is uitgewaaierd naar andere landen, hebben Waalse en Vlaamse afdelingen ingehuldigd, en plannen de komende maanden verscheidene samenkomsten en concerten in ons land.


D'une durée de 24 mois, il a pour objectif dans une première phase de rassembler des informations sur les actions spécifiques et les systèmes de soutien existants destinés aux femmes entrepreneurs dans les États membres de l'Union européenne.

Het project zal 24 maanden duren en beoogt in een eerste fase het verzamelen van informatie over specifieke acties en bestaande ondersteunende systemen bestemd voor vrouwelijke ondernemers in de lidstaten van de Europese Unie.


­ En ce qui concerne l'analyse de l'enquête de santé et l'intégration de la dimension de genre dans les deux propositions de politiques, les premiers mois de l'année ont été mis à profit pour 1) établir des contacts et et avoir des entretiens avec les différents responsables quant au contenu, à l'administration et à l'Institut scientifique de la santé publique, 2) rassembler des informations et 3) concrétiser les objectifs.

­ Met betrekking tot de doorlichting van de gezondheidsenquête en de integratie van de genderdimensie in twee beleidsvoorstellen werden de eerste maanden van het jaar gebruikt om 1) contacten te leggen en gesprekken te voeren met de verschillende inhoudelijk verantwoordelijken in de administratie en het Wetenschappelijk Instituut volksgezondheid, 2) informatie te verzamelen en 3) de doelstellingen te concretiseren.


w