Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mois seulement nous " (Frans → Nederlands) :

En l'espace de vingt mois seulement, nous avons rempli deux tiers de nos engagements initiaux, et d'autres mesures importantes sont en cours de préparation.

In slechts twintig maanden tijd hebben wij twee derde van onze eerdere toezeggingen gerealiseerd en andere belangrijke acties staan al op stapel.


Nous souhaitons ne pas limiter le droit d'option à quelques mois seulement, et ce, afin de toujours permettre aux consommateurs de sortir de la procédure collective et/ou de recourir à une autre voie de droit plus efficace, lorsque leur situation juridique l'exige.

Wij wensen het keuzerecht niet te beperken tot slechts enkele maanden in de tijd. Dit om consumenten steeds de mogelijkheid te bieden om uit de collectieve procedure te stappen en/of een ander, meer doelmatig rechtsmiddel te hanteren wanneer hun rechtstoestand dit vereist.


C'est pourquoi nous recommandons que le Conseil autorise certains États membres à prolonger de trois mois les contrôles temporaires et limités aux frontières intérieures, dans des conditions strictes et seulement à titre de dernier recours».

Maar we zijn er helaas nog niet. Daarom bevelen wij de Raad aan om bepaalde lidstaten toe te staan beperkte tijdelijke controles aan de binnengrenzen voor nog eens drie maanden te handhaven, zij het onder strikte voorwaarden en uitsluitend als laatste redmiddel".


Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules; Vu l'association des Gouvernements de Région; Vu l'avis 58.076/2/V du Conseil d'Etat, donné le 7 septembre 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition du Ministre des Finances, du Ministre de l'Intérieur et de la Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arr ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen; Gelet op de betrokkenheid van de Gewestregeringen; Gelet op het advies 58.076/2/V van de Raad van State, gegeven op 7 september 2015, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Financiën, de Minister van Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. In artikel 2, § 2 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen, gewijzigd bi ...[+++]


5. À cet égard, je tiens à souligner que moi-même, la direction régionale et la direction locale regrettons cette mesure non seulement parce que cette situation rend difficile, pour les intervenants des Communautés, la mise en place d'une offre de qualité, mais aussi parce que nous sommes nous-mêmes également convaincus qu'il est important de proposer aux détenus une offre de régime appropriée.

5. Ik wens hierbij te benadrukken dat ook ikzelf, de regionale en de lokale directie deze maatregel betreuren, niet alleen omwille van het feit dat deze situatie het moeilijk maakt voor de hulpverleners van de Gemeenschappen om een kwalitatief aanbod in te richten, maar eveneens omdat we zelf ook overtuigd zijn van het belang van een gepast regime-aanbod aan gedetineerden.


Nous avons en outre décidé de prolonger les restrictions à l'aide au développement pour une période de six mois seulement afin de commencer à nous préparer à une coopération accrue dès que ces mesures pourront être levées.

De EU heeft ook besloten de beperkingen op ontwikkelingssamenwerking slecht met zes maanden te verlengen opdat begonnen kan worden met de voorbereiding van meer samenwerking op het moment dat deze maatregelen kunnen worden ingetrokken.


1. Nous nous référerons non seulement au génocide perpétré par l'Allemagne nazie, à propos duquel nous avons assurément été suffisamment informés ces derniers mois, mais aussi à d'autres que nous citons ci-dessous.

1. Naast de volkerenmoord door nazi-Duitsland, waarover de voorbije maanden ongetwijfeld voldoende informatie werd verstrekt, moeten zeker ook als voorbeelden de hiernavolgende volkerenmoorden worden gehanteerd.


1. Nous nous référerons non seulement au génocide perpétré par l'Allemagne nazie, à propos duquel nous avons assurément été suffisamment informés ces derniers mois, mais aussi à d'autres que nous citons ci-dessous.

1. Naast de volkerenmoord door nazi-Duitsland, waarover de voorbije maanden ongetwijfeld voldoende informatie werd verstrekt, moeten zeker ook als voorbeelden de hiernavolgende volkerenmoorden worden gehanteerd.


1. Nous nous référerons non seulement au génocide perpétré par l'Allemagne nazie, à propos duquel nous avons assurément été suffisamment informés ces derniers mois, mais aussi à d'autres que nous citons ci-dessous.

1. Naast de volkerenmoord door nazi-Duitsland, waarover de voorbije maanden ongetwijfeld voldoende informatie werd verstrekt, moeten zeker ook als voorbeelden de hiernavolgende volkerenmoorden worden gehanteerd.


Un tableau relatif à la part personnelle du patient dans les frais d'hospitalisation et de traitement en hôpital psychiatrique nous apprend qu'il existe une grande différence entre un assuré ordinaire qui paie 557 euros le premier mois et 667 euros par mois à partir de cinq années d'hospitalisation, et un chômeur de longue durée qui paie 313 euros le premier mois et 173 euros seulement à partir de cinq années d'hospitalisation.

Uit een tabel in verband met het persoonlijke aandeel in de kosten voor opname en behandeling in een psychiatrisch ziekenhuis blijkt dat er een groot verschil is tussen een gewone verzekerde die 557 euro betaalt voor de eerste maand en 667 euro per maand vanaf vijf jaar opname en een langdurig werkloze die 313 euro betaalt voor de eerste maand en slechts 173 euro vanaf vijf jaar opname.




Anderen hebben gezocht naar : vingt mois     vingt mois seulement     mois seulement nous     quelques mois     quelques mois seulement     nous     trois mois     strictes et seulement     c'est pourquoi nous     des lois     seulement     mais     mesure non seulement     parce que nous     six mois     six mois seulement     ces derniers mois     référerons non seulement     nous nous     premier mois     euros seulement     hôpital psychiatrique nous     mois seulement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois seulement nous ->

Date index: 2024-12-27
w