Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois ultérieurs lui sera » (Français → Néerlandais) :

5° elle peut obtenir gratuitement copie du texte de l'audition, qui lui sera remise immédiatement après l'audition ou lui sera envoyée dans le mois.

5° hij kosteloos een kopie van de tekst van het verhoor kan krijgen, welke hem onmiddellijk na het verhoor overhandigd zal worden of binnen de maand zal worden toegezonden.


Si l'écart entre les produits et les charges de cotisation fédérale est négatif, la commission rembourse le gestionnaire de réseau de distribution concerné de la différence, au plus tard le vingtième jour du mois qui suit celui au cours duquel le montant qui lui sera remboursé lui a été notifié par la commission.

Indien het verschil tussen de opbrengsten en kosten van de federale bijdrage negatief is, gaat de commissie over tot de terugbetaling van het verschil aan de distributienetbeheerder, uiterlijk op de twintigste dag van de maand die volgt op de maand waarin de commissie hem het te betalen bedrag heeft meegedeeld.


L'organisation concrète de ce nouvel organe sera réglée ultérieurement par des arrêtés royaux, tandis que le plan de gestion politique, lui, sera inséré dans une loi-cadre qui dépassera le cadre de la présente législature.

De concrete invulling van dit nieuwe orgaan zal later gebeuren via een aantal koninklijke besluiten terwijl het politieke beleidsplan in een kaderwet zal gegoten worden dat legislatuuroverschrijdend zal zijn.


L'organisation concrète de ce nouvel organe sera réglée ultérieurement par des arrêtés royaux, tandis que le plan de gestion politique, lui, sera inséré dans une loi-cadre qui dépassera le cadre de la présente législature.

De concrete invulling van dit nieuwe orgaan zal later gebeuren via een aantal koninklijke besluiten terwijl het politieke beleidsplan in een kaderwet zal gegoten worden dat legislatuuroverschrijdend zal zijn.


Il se peut que le contribuable ait changé d'adresse entre le premier envoie par le receveur et le rappel qui lui sera adressé ultérieurement.

Het gebeurt soms dat het adres van de belastingplichtige veranderd is tussen de eerste brief van de ontvanger en de herinneringsbrief die hij later aan de belastingplichtige stuurt.


La partie civile sera tenue d'intervenir dans l'instance en révision, par requête à la Cour de cassation formulée au plus tard dans les deux mois de la sommation, faute de quoi l'arrêt de la Cour de cassation sur la recevabilité de la demande en révision lui sera commun.

De burgerlijke partij is gehouden in het geding tot herziening tussen te komen bij wege van een verzoekschrift aan het Hof van Cassatie, ingediend binnen twee maanden na aanmaning; bij gebreke daarvan, is het arrest van het Hof van Cassatie over de ontvankelijkheid van de aanvraag tot herziening ook voor haar bindend.


Les États membres communiquent ces dispositions à la Commission au plus tard le [date, 12 mois après l’adoption de la présente directive] et lui notifient toute modification ultérieure dans les meilleurs délais.

De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk [12 maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn] in kennis van deze bepalingen en delen haar onverwijld eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Ceci prend effet à compter de la date d'entrée en vigueur de la mesure portant modification ou, si elle lui est ultérieure, de la date d'expiration du délai de deux mois.

Deze situatie wordt van kracht vanaf de datum van inwerkingtreding van de wijzigingsmaatregel of de datum waarop de termijn van twee maanden verstrijkt, al naargelang welk tijdstip later valt.


Il faudra cependant attendre plus deux semaines pour que son assurance puisse (ou veuille) lui fournir les formulaires requis, et son interlocutrice au téléphone lui précise également qu’un délai de trois mois sera nécessaire pour traiter sa demande.

Helaas duurt het meer dan twee weken eer de verzekeraar de noodzakelijke formulieren kan (of wil) afgeven en de dame aan de telefoon vermeldt ook dat de verwerking van de aanvraag drie maanden in beslag zal nemen.


4. Le rapport établi sous forme de note destinée au coordinateur fédéral et qui doit lui être remis au mois de novembre lui sera transmis dans les délais.

4. Het verslag opgesteld onder de vorm van een nota, bestemd voor de federale coördinator die hem in november moet medegedeeld worden zal tijdig verstuurd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois ultérieurs lui sera ->

Date index: 2023-10-19
w