Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois était prévu » (Français → Néerlandais) :

Dans votre réponse vous m'indiquiez que: - l'adjudication du dossier était planifiée. Et qu'après cette adjudication et l'attribution, une période de huit mois était prévue pour que le bureau d'études qui aurait été désigné puisse élaborer un masterplan, qu'un projet de statuts qui reprenait les dispositions sur le fonctionnement, la composition (...) de la future société avait été envoyé à la Communauté française le 24 mars 2015 et que celui-ci devait être débattu lors de la prochaine réunion du groupe de pilotage; - que la rédaction du Pacte d'actionnaire était en stand-by car des discussions sur le mode de financement étaient toujour ...[+++]

In uw antwoord deelde u mee dat: - de gunning van het dossier was voorzien en dat na die gunning en de toekenning er een periode van ongeveer acht maanden werd vastgesteld zodat het studiebureau dat zou zijn aangewezen, een masterplan zou kunnen opstellen, dat er op 24 maart 2015 een ontwerp van statuten, waarin de bepalingen in verband met de werking en de samenstelling (...) van de toekomstige vereniging werden opgenomen, naar de Franse Gemeenschap werd gestuurd en dat dat ontwerp zou worden besproken op de volgende vergadering van de stuurgroep; - de opstelling van de Aandeelhoudersovereenkomst on hold was gezet omdat de wijze van fi ...[+++]


Pour ces pays, un délai de trois mois était prévu.

Daarvoor was een termijn van drie maanden voorzien.


— pour ce qui est du revenu garanti aux personnes âgées: une durée maximale d'un mois était prévue à l'origine, et l'on procédait même à un contrôle préalable du séjour en Belgique pour les non-Belges, comme on le faisait aussi dans le cadre du minimum de moyens d'existence, des allocations aux personnes handicapées et des allocations familiales garanties.

— gewaarborgd inkomen voor bejaarden : er gold aanvankelijk een maximumtermijn van 1 maand en voor de niet-Belgen werd zelfs een voorafgaande controle over het verblijf in België uitgevoerd die ook werd uitgevoerd in het kader van het bestaansminimum en uitkeringen inzake gehandicapten en gewaarborgde kinderbijslag.


Cependant, l'étude a visiblement pris du retard puisque la présentation de celle-ci était prévue pour le mois d'avril 2016.

Kennelijk liep de studie vertraging op, want er werd mij meegedeeld dat ze in april 2016 zou worden gepresenteerd.


Une réunion était prévue avec l'Alliance belge pour une huile de palme durable dans le courant du mois de mars. 1. Pourriez-vous nous informer de la teneur de la réunion prévue en mars 2016 avec l'Alliance belge pour une huile de palme durable?

In maart zou er een vergadering plaatsvinden met de Belgische Alliantie voor Duurzame Palmolie. 1. Wat werd er besproken op de vergadering met de Belgische Alliantie voor Duurzame Palmolie die in maart 2016 zou plaatsvinden?


En réponse à ma question écrite n° 791 du 2 octobre 2015, vous avez indiqué qu'il était prévu de rendre étanches à la pluie et au vent les abris de quai de la gare de Groenendaal avant la fin du mois d'octobre 2015.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 791 van 2 oktober 2015 laat u weten dat het regen- en winddicht maken van de wachthokjes in het station van Groenendaal voor eind oktober 2015 was voorzien.


Dans le cas précis de BISAN, près une période de flottement de 3 mois, un ancien administrateur de BISAN est devenu directeur ad interim, et - selon des informations reçues de l'ONG belge concernée, Solidarité Socialiste - il reçoit à présent une partie du salaire qui était prévu pour monsieur Rimawi.

Wat betreft het precieze geval van BISAN, is na een onzekere periode van drie maanden een voormalige bestuurder van BISAN directeur ad interim geworden en uit informatie die we van de betrokken Belgische ngo Solidarité Socialiste hebben gekregen blijkt dat hij nu een deel van het loon dat was voorzien voor de heer Rimawi ontvangt.


Réponse : Il doit tout d'abord être précisé que le délai de trois mois auquel l'honorable membre fait allusion était celui qui était prévu à l'article 5, 5º, de la loi du 26 mars 1968.

Antwoord : Vooreerst moet worden opgemerkt dat de termijn van drie maand waarnaar het geachte lid verwijst, voorzien is in artikel 5, 5º, van de wet van 26 maart 1968.


À la fin de l'année dernière, la ministre Milquet a annoncé qu'un nouveau plan était en préparation concernant la protection de la famille royale et qu'un accord était prévu dans le courant du mois de janvier.

Eind vorig jaar kondigde minister Milquet aan dat er aan een nieuw plan gewerkt wordt voor de bewaking van de koninklijke familie. Er werd aangekondigd dat een akkoord te verwachten viel in de loop van januari.


Les circonstances propres à l’affaire pouvaient amener un juge à priver une personne de sa liberté pour un fait pour lequel une peine de six mois était prévue.

De omstandigheden eigen aan de zaak konden een rechter ertoe brengen iemand voor een feit waarop een straf stond van 6 maanden, van zijn vrijheid te beroven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois était prévu ->

Date index: 2022-04-28
w