Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mois-ci sera très » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, dans la pratique l'on pourra constater que celle-ci sera très difficile à mettre en oeuvre car la gendarmerie locale est instituée par l'avant-projet de loi au rang d'autorité de police administrative locale.

Men kan nochtans vaststellen dat deze vordering in de praktijk zeer moeilijk uitgewerkt zal kunnen worden, want de lokale rijkswacht wordt, in het voorontwerp van wet, op het niveau van de bestuurlijke politieoverheid geplaatst.


Toutefois, dans la pratique l'on pourra constater que celle-ci sera très difficile à mettre en oeuvre car la gendarmerie locale est instituée par l'avant-projet de loi au rang d'autorité de police administrative locale.

Men kan nochtans vaststellen dat deze vordering in de praktijk zeer moeilijk uitgewerkt zal kunnen worden, want de lokale rijkswacht wordt, in het voorontwerp van wet, op het niveau van de bestuurlijke politieoverheid geplaatst.


Lorsqu'il n'est pas fixé de mois de référence, celui-ci sera le mois civil qui précède la date du licenciement.

Indien geen refertemaand is vastgesteld, wordt de kalendermaand, die de datum van het ontslag voorafgaat, in aanmerking genomen.


Dans le cas d'une transaction immédiate, c'est le procureur qui détermine le délai de paiement, mais celui-ci sera limité à trois mois maximum.

Bij een OMS bepaalt de procureur de betalingstermijn, maar deze zal maximaal drie maanden bedragen.


Lorsqu'il n'est pas fixé de mois de référence, celui-ci sera le mois civil qui précède la date du licenciement.

Indien geen refertemaand is vastgesteld, wordt de kalendermaand, die de datum van het ontslag voorafgaat, in aanmerking genomen.


Le début des travaux prévus pour 2016 est-il encore réaliste ou celui-ci sera repoussé de plusieurs mois?

Zullen de werken zoals gepland begin 2016 kunnen starten of zal dat enkele maanden later zijn?


Il est important de noter que cette Col a fait l'objet en 2014 d'une évaluation et le contenu de celle-ci sera modifié dans les mois à venir.

Die COL is in 2014 geëvalueerd en de inhoud ervan zal in de komende maanden worden aangepast.


En ce qui concerne le moment de paiement, il est convenu que celui-ci sera effectué au plus tard le quinzième jour de chaque mois, à partir du sixième mois suivant celui de la Date de réalisation.

Inzake het tijdstip van betaling is overeengekomen dat deze zal geschieden ten laatste op de vijftiende dag van elke maand, vanaf de zesde maand volgend op die van de Realisatiedatum.


Dans l'esprit de la note de politique sur la politique pénale et l'exécution des peines, les minima d'emprisonnement prévus ont été portés à six mois : soit le juge estimera que la gravité des faits justifie une peine d'emprisonnement et celle-ci sera supérieure à six mois, soit il prononcera seulement une peine d'amende.

In de geest van de beleidsnota inzake strafrechtelijk beleid en strafuitvoering zijn de minima van de gevangenisstraffen op zes maanden gebracht : ofwel oordeelt de rechter dat de zwaarste van de feiten een gevangenisstraf rechtvaardigt, en die zal dan hoger zijn dan zes maanden, ofwel legt hij enkel een geldboete op.


Je n'ai pas sous la main le protocole concernant Anvers mais, bien entendu, tout cela sera intégré dans le projet de loi qui sera transmis au Conseil d'État ce mois-ci.

Ik heb het protocol voor Antwerpen nu niet bij me, maar alles zal uiteraard worden opgenomen in het wetsontwerp dat nog deze maand naar de Raad van State wordt gestuurd.




D'autres ont cherché : celle-ci sera     celle-ci sera très     fixé de mois     celui-ci sera     trois mois     limité à trois     plusieurs mois     dans les mois     mois     six mois     d'état ce mois-ci     tout cela sera     mois-ci sera très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mois-ci sera très ->

Date index: 2023-08-19
w