Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Partager par moitié
Prurit
Psychogène
Torticolis
WCEFA

Traduction de «moitié de tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

halveringsbreedte


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


biscuit à moitié enrobé de chocolat

koekje half omhuld met chocolade


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus de la moitié de tous les syriens risquent de tomber dans cette catégorie.

Meer dan de helft van de Syriërs loopt het risico om in deze categorie te vervallen.


Nous pouvons en conclure que plus de la moitié de tous les travailleurs du secteur privé peuvent bénéficier d'une manière ou d'une autre d'un droit à l'interruption de carrière qui va plus loin que le droit de 1 % instauré par l'arrêté royal du 6 février 1997.

We kunnen besluiten dat meer dan de helft van alle werknemers uit de privé-sector op één of andere manier kan genieten van een recht op loopbaanonderbreking dat verder gaat dan het recht van 1 % ingesteld door het koninklijk besluit van 6 februari 1997.


En gros, on peut dire que les médicaments à usage chronique représentent la moitié de tous les produits remboursés.

Grosso mode mag men stellen dat de geneesmiddelen voor chronisch gebruik de helft uitmaken van alle terugbetaalde producten.


En gros, on peut dire que les médicaments à usage chronique représentent la moitié de tous les produits remboursés.

Grosso mode mag men stellen dat de geneesmiddelen voor chronisch gebruik de helft uitmaken van alle terugbetaalde producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons en conclure que plus de la moitié de tous les travailleurs du secteur privé peuvent bénéficier d'une manière ou d'une autre d'un droit à l'interruption de carrière qui va plus loin que le droit de 1 % instauré par l'arrêté royal du 6 février 1997.

We kunnen besluiten dat meer dan de helft van alle werknemers uit de privé-sector op één of andere manier kan genieten van een recht op loopbaanonderbreking dat verder gaat dan het recht van 1 % ingesteld door het koninklijk besluit van 6 februari 1997.


Durée du mandat Les membres d'une commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans, les mandats de la moitié des membres effectifs et de la moitié des membres suppléants étant renouvelés tous les deux ans; un membre sortant n'est pas directement rééligible.

Duur van het mandaat De leden van een benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar, waarbij om de twee jaar de mandaten van de helft van de werkende en de helft van de plaatsvervangende leden wordt vernieuwd; een uittredend lid is niet onmiddellijk herkiesbaar.


Durée du mandat Les membres d'une Commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans, les mandats de la moitié des membres effectifs et de la moitié des membres suppléants étant renouvelés tous les deux ans ; un membre sortant n'est pas directement rééligible.

Duur van het mandaat De leden van een Benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar, waarbij om de twee jaar de mandaten van de helft van de werkende en de helft van de plaatsvervangende leden wordt vernieuwd; een uittredend lid is niet onmiddellijk herkiesbaar.


Durée du mandat Les membres d'une commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans, les mandats de la moitié des membres effectifs et de la moitié des membres suppléants étant renouvelés tous les deux ans ; un membre sortant n'est pas directement rééligible.

Duur van het mandaat De leden van een benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar, waarbij om de twee jaar de mandaten van de helft van de werkende en de helft van de plaatsvervangende leden wordt vernieuwd; een uittredend lid is niet onmiddellijk herkiesbaar.


Le sous-secrétaire général aux Affaires économiques et sociales a estimé qu'un défi majeur empêchait encore la pleine application de la convention, "le fait que moins de la moitié de tous les États membres l'ont ratifiée".

Volgens de ondersecretaris-generaal voor Economische en Sociale Zaken moet er voor de volledige toepassing van het verdrag nog een laatste obstakel uit de weg geruimd worden, namelijk dat het verdrag door minder dan de helft van alle VN-lidstaten geratificeerd is.


Si la moitié de tous les parlements nationaux ont ce sentiment, le Conseil et le Parlement européen doivent organiser un débat spécifique à ce sujet.

Als de helft van alle nationale parlementen die mening zou zijn toegedaan, moeten zowel de Raad als het Europees Parlement daaromtrent een specifiek debat organiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié de tous ->

Date index: 2024-02-27
w