Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec un club
Animateur de club
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Cheptel à moitié
Club sportif
GO
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Monitrice de club
Partager par moitié
Sendzimir Club
UDF - Clubs perspectives et réalités
UDF-Clubs P&R
UDF-Clubs PetR
UDF-P. et R.
Z Club

Traduction de «moitié des clubs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

halveringsbreedte


biscuit à moitié enrobé de chocolat

koekje half omhuld met chocolade


GO | monitrice de club | animateur de club | animateur de club/animatrice de club

clubhostess | gastvrouw club | clubhost | host club


UDF - Clubs perspectives et réalités | UDF-Clubs P&R [Abbr.] | UDF-Clubs PetR [Abbr.] | UDF-P. et R. [Abbr.]

U.D.F.-Clubs van perspectieven en feiten | UDF-Clubs P&R [Abbr.]










élaborer des pratiques pour mener une gestion efficace de clubs de sport

praktijken ontwikkelen om sportclubs effectief te beheren | praktijken ontwikkelen om sportclubs efficiënt te beheren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La moitié des clubs de première division et presque trois clubs sur quatre (71,26 %) en deuxième division sont aux prises avec des arriérés de cotisations pour leurs salariés.

De helft van de clubs uit eerste afdeling en bijna drie clubs op vier (71,26 %) uit tweede, worstelen met achterstallige bijdragen voor hun werknemers.


31 % des jeunes interrogés ont ainsi déclaré avoir participer à des activités bénévoles organisées au cours des 12 derniers mois; plus de la moitié font partie d'organisations, telles que des clubs de sport, des clubs de jeunes ou des ONG locales; surtout, 64 % des jeunes interrogés déclarent avoir voté lors d'une élection politique au cours des trois dernières années.

31 % van de respondenten verklaren dat zij tijdens de voorbije twaalf maanden hebben deelgenomen aan georganiseerde vrijwilligersactiviteiten; Meer dan de helft is betrokken bij organisaties zoals sportclubs, jeugdverenigingen of plaatselijke ngo's. 64 % van de respondenten zegt bovendien dat zij in de voorbije drie jaar bij politieke verkiezingen hun stem hebben uitgebracht.


considérant que l'éducation et la formation sont essentielles pour l'émancipation des femmes à l'ère du numérique et, par conséquent, pour la viabilité de la société dans l'avenir; que, dans l'Union, 60 % des élèves n'utilisent jamais de matériel numérique dans leur salle de classe; que la proportion déjà faible de femmes titulaires d'un diplôme universitaire dans le domaine des TIC a diminué; que les femmes sont très sous-représentées dans les STIM (sciences, technologies, ingénierie et mathématiques) et que près de la ...[+++]

overwegende dat onderwijs en opleiding van essentieel belang zijn voor het versterken van de positie van de vrouw in het digitale tijdperk, en dus voor een maatschappij met toekomstige levensvatbaarheid; overwegende dat 60 % van de scholieren in de EU nooit gebruikmaakt van digitale apparatuur in de klas; overwegende dat het reeds lage aandeel vrouwelijke ICT-gediplomeerden is gedaald; overwegende dat vrouwen sterk ondervertegenwoordigd zijn in de vakgebieden wetenschap, technologie, engineering en wiskunde (STEM) en dat ongeveer de helft van de vrouwelijke afgestudeerden erna niet in een STEM-functie werkt; overwegende dat bij initiatieven zoals de EU-programmeerweek, ICT for Better Education, de Startup Europe Leaders ...[+++]


— Biens donnés en location: l'ancienne maison de la Princesse Astrid, située à l'arrière du Palais de Bruxelles, les maisons occupées à Laeken et dans les Ardennes par des membres du personnel, le château Ravenstein et son golf, les terrains de la British School of Brussels, la première résidence royale située Langestraat à Ostende, le Golf de Klemskerke, Val Duchesse, le château utilisé par l'INRACI et la NARAFI, le stade Royale Union, les étangs de Boitsfort, le Royal Yacht Club de Bruxelles, à Laeken, le centre sportif Inter Nos, à ...[+++]

— Verhuurde goederen : Voormalige woning prinses Astrid aan de achterkant van het paleis van Brussel, woningen in Laken en in de Ardennen betrokken door personeelsleden, kasteel Ravenstein met golf, grond British school of Brussels, eerste Koninklijke residentie Langestraat te Oostende, de Golf van Klemskerke, Hertoginnedal, kasteel Narafi, sportstadion Royal Union, vijvers te Bosvoorde, Brussel Royal Yacht Club te Laken, Internossportclub in Strombeek-Bever, bioscoop Vendôme te Elsene, kantoorgebouw Coudenberg, kantoorgebouw Jan Jacobs, kantoorgebouw Quatre Bras, meer dan de helft van het grondgebied van Villers-sur-Lesse met inclusief ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le secteur du commerce du bois réagit assez positivement aux propositions du W.W.F. visant à mettre sur le marché en Belgique du bois portant un écolabel reconnu et 70 entreprises (qui représentent plus de la moitié du bois commercialisé en Belgique) se sont déjà affiliées au « club 97 », créé dans le but de mettre effectivement sur le marché, à partir du 1 janvier 1997, du bois portant le label F.S.C.

De Belgische houthandelssector reageert vrij positief op de WWF-voorstellen om in België hout met een erkend ecolabel op de markt te brengen en 70 bedrijven (die meer dan de helft van de Belgische houthandel vertegenwoordigen) zijn ondertussen aangesloten bij de « club 97 », opgericht met de bedoeling tegen 1 januari 1997 effectief FSC-gelabeld hout op de markt te brengen.


Il est, en tout cas, tout à fait positif que les clubs reçoivent une dispense de versement du précompte professionnel de 70 % sur la base du précompte professionnel dû sur, d'une part, les rémunérations payées ou attribuées à des sportifs âgés de moins de 26 ans et, d'autre part, les rémunérations de sportifs âgés d'au moins 26 ans, à condition d'affecter, dans un certain délai, la moitié de cette dispense de versement de précompte professionnel à la f ...[+++]

Het is in elk geval zeer positief dat de clubs ervan worden vrijgesteld voor 70 % van de bedrijfsvoorheffing te storten op grond van de bedrijfsvoorheffing op de bezoldigingen die worden betaald of toegekend aan jonge sportbeoefenaars van minder dan 26 jaar enerzijds en op de bezoldigingen van sportbeoefenaars van minstens 26 jaar anderzijds, op voorwaarde dat binnen een bepaalde termijn de helft van deze vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing wordt besteed aan de opleiding van jonge amateursportbeoefenaars en aan de be ...[+++]


À l'inverse, en Espagne, deux clubs se gardent plus de la moitié de ces recettes.

Deze verschilt van de situatie in Spanje, waar twee clubs meer dan de helft van de televisie-inkomsten voor zichzelf inpikken.


Le sport est l'un des domaines d'activités qui concerne le plus les citoyens de l'Union : plus de la moitié d'entre eux pratiquent régulièrement une activité sportive et près de 2 millions d'éducateurs et de bénévoles s'engagent au service des 700.000 clubs sportifs qui existent dans l'Union.

Sport is een sector waarbij de burgers van de Europese Unie zich intens betrokken voelen: meer dan de helft van alle EU-burgers doet geregeld aan sport en bijna twee miljoen vormingswerkers en vrijwilligers stellen zich ten dienste van de 700 000 sportclubs die de Europese Unie rijk is.


La moitié des clubs de première division et 80% des clubs de deuxième division ont des arriérés d’un montant total de 134 millions de francs.

De helft van de clubs in eerste afdeling en tachtig procent van de clubs uit tweede afdeling hebben achterstallen voor een totaal bedrag van 134 miljoen frank.


Plusieurs journaux ont signalé dans leur édition du 27 mars 1999 que plus de la moitié des clubs de football de première et de deuxième division du championnat de Belgique n'avaient pas entièrement payé leurs cotisations ONSS; leur dette commune s'élevait à 144 millions de francs.

Op 27 maart 1999 verscheen in verscheidene dagbladen het bericht dat meer dan de helft van alle voetbalclubs uit eerste en tweede afdeling van de nationale voetbalcompetitie niet in orde waren met de betalingen van de door hen verschuldigde RSZ-bijdragen; samen torsten ze een schuld van 144 miljoen frank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié des clubs ->

Date index: 2023-08-14
w