Dans le cas où l’allocation sociale visée au § 1 est une allocation dans cadre d’une prépension à mi-temps, visée à l’article 114, 4°, ou une allocation qui est accordée dans le cadre de la réduction des prestations de travail à mi-temps visée à l’article 103quater de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, les montants minimum du § 1 sont réduits de moitié à respectivement 469,25 euros pour un bénéficiaire sans charge de famille et à 565,22 euros pour un bénéficiaire avec charge de famille.
In het geval de sociale uitkering bedoeld in § 1 een uitkering is in het kader van een halftijds brugpensioen, bedoeld in artikel 114, 4°, of een uitkering die wordt toegekend in het kader van de vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse tewerkstelling, bedoeld in artikel 103quater van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, worden de minimumbedragen van § 1 gehalveerd tot respectievelijk 469,25 euro voor een gerechtigde zonder gezinslast en 565,22 euro voor een rechthebbende met gezinslast.