Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moldavie avec qui un tel dialogue devrait commencer prochainement » (Français → Néerlandais) :

- Feuilles de route pour un régime en exemption de visa pour des séjours de courte durée avec l'Ukraine , avec qui l'UE entretient déjà un dialogue en matière de visa, et avec la Moldavie , avec qui un tel dialogue devrait commencer prochainement. Les progrès dépendront de la réalisation de toutes les conditions nécessaires.

- Routekaarten voor een visumvrije regeling voor korte verblijven met Oekraïne , waarmee de EU al een visumdialoog voert, en met Moldavië , waarmee de visumdialoog binnenkort van start zal gaan. De vorderingen zullen afhangen van de mate waarin aan alle nodige voorwaarden wordt voldaan.


56. souligne que l'application de la clause sous sa forme actuelle dans les accords de libre-échange devant être soumis prochainement au Parlement permettra à ce dernier d'étudier la possibilité de fixer des critères relatifs aux droits de l'homme avant la ratification afin que des progrès concrets et vérifiables soient réalisés dans ce domaine; invite de nouveau la Commission à élaborer une nouvelle «clause type» qui fasse référence aux obligations internationales des parties, comprenne une procédure de consultation et précise les m ...[+++]

56. benadrukt dat de toepassing van de clausule zoals die nu is geformuleerd in de vrijhandelsovereenkomsten (VHO's) die binnenkort in het Parlement besproken zullen worden, het Parlement de gelegenheid biedt om zelf na te gaan of er voorafgaand aan de ratificatie criteria voor de mensenrechten kunnen worden opgenomen, om zo concrete en meetbare vooruitgang te boeken op het vlak van mensenrechten, herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om een nieuwe „modelbepaling” op te stellen waarin wordt verwezen naar de internationale verplichtingen van de partijen, waarin een raadplegingsprocedure is opgenomen en waarin de politieke en juridische i ...[+++]


3. demande au Conseil d'inviter la Commission à commencer rapidement à mettre sur pied un plan d'action pour la libéralisation du régime de visas lors de sa prochaine réunion du 25 octobre 2010, en entrant ainsi dans la phase pleinement opérationnelle du dialogue sur les visas, sur la base des progrès accomplis par la République de Moldavie à la suit ...[+++]

3. verzoekt de Raad de Commissie op te dragen om tijdens haar volgende bijeenkomst op 25 oktober 2010 snel werk te maken van de uitwerking van het actieplan voor visumliberalisering, zodat de operationele fase van de visumdialoog volledig kan ingaan, op basis van de vooruitgang van Moldavië na de verkennende besprekingen over de vier hoofdstukken van de visumdialoog;


8. demande au Conseil d'inviter la Commission à commencer rapidement à mettre sur pied la feuille de route pour la libéralisation du régime de visas lors de sa prochaine réunion du 25 octobre 2010, en entrant ainsi dans la phase pleinement opérationnelle du dialogue sur les visas, sur la base des progrès accomplis par la République de Moldavie à la suit ...[+++]

8. verzoekt de Raad de Commissie op te dragen snel werk te maken van de uitvoering van de routekaart voor visumliberalisering op zijn volgende bijeenkomst op 25 oktober 2010, zodat de operationele fase van de visumdialoog volledig kan ingaan, op basis van de vooruitgang van Moldavië na de verkennende besprekingen over de vier hoofdstukken van de visumdialoog;


3. demande au Conseil d'inviter la Commission à commencer rapidement à mettre sur pied un plan d'action pour la libéralisation du régime de visas lors de sa prochaine réunion du 25 octobre 2010, en entrant ainsi dans la phase pleinement opérationnelle du dialogue sur les visas, sur la base des progrès accomplis par la République de Moldavie à la suit ...[+++]

3. verzoekt de Raad de Commissie op te dragen om tijdens haar volgende bijeenkomst op 25 oktober 2010 snel werk te maken van de uitwerking van het actieplan voor visumliberalisering, zodat de operationele fase van de visumdialoog volledig kan ingaan, op basis van de vooruitgang van Moldavië na de verkennende besprekingen over de vier hoofdstukken van de visumdialoog;


On trouvera, énoncées à la section II, des mesures susceptibles de déterminer, ou de commencer à déterminer, un tel changement de cap. La Commission devrait assumer ses responsabilités politiques et, au cours des prochains mois, travailler activement à la mise en oeuvre de ces mesures.

Maatregelen die een dergelijke verandering kunnen bewerkstelligen of inleiden, zijn in deel II uiteengezet. De Commissie dient haar politieke verantwoordelijkheid op zich te nemen en binnen de komende maanden actief te werken aan de verwezenlijking van deze maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moldavie avec qui un tel dialogue devrait commencer prochainement ->

Date index: 2022-05-26
w