S
i certains peuvent souffrir de ce qu'une reconnaiss
ance survenant à ce moment révèle rétrospectivement qu'ils sont i
ssus d'une relation jugée scandaleuse, il ne s'ensuit pas nécessairement q
ue disparaisse dans leur chef tout intérêt à faire valoir le droit
fondamental, que la Convention internati ...[+++]onale relative aux droits de l'enfant reconnaît à celui-ci, d'être élevé par ses parents, c'est-à-dire par ses auteurs (article 7.1).
Ofschoon sommigen kunnen lijden onder het feit dat een erkenning op dat moment retrospectief aan het licht brengt dat ze geboren zijn uit een relatie die schandelijk wordt geacht, volgt daaruit niet noodzakelijkerwijs dat, voor hen, elk belang verdwijnt om het fundamentele recht te laten gelden dat aan het kind wordt erkend in het Internationaal Verdrag inzake de rechten van het kind, namelijk te worden opgevoed door zijn ouders, dit wil zeggen door zijn verwekkers (artikel 7.1).