Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment ne sera pas toujours chose aisée » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil d'État s'interroge également sur la question de savoir pourquoi les charges ordinaires ne sont supportées par l'acquéreur qu'« à partir du jour où il a joui effectivement des parties communes », alors que, d'une part, la détermination de ce moment ne sera pas toujours chose aisée, et que, d'autre part, c'est en principe au moment où la vente est conclue que se transfère également la jouissance du bien concerné.

De Raad van State vraagt zich eveneens af waarom de koper de gewone lasten pas draagt « vanaf de dag waarop hij effectief gebruik heeft gemaakt van de gemeenschappelijke delen », terwijl het enerzijds niet steeds eenvoudig zal zijn dat tijdstip te bepalen en het anderzijds in principe op het tijdstip van het sluiten van de verkoop is dat ook het genot van het desbetreffende goed wordt overgedragen.


Entendre un enfant n'est pas toujours chose aisée, surtout avec un seuil d'âge de 7 ans.

Zeker met de leeftijdsgrens van 7 is het horen van kinderen niet altijd even eenvoudig.


Or, cela n'est pas toujours chose aisée parce qu'un grand nombre de puissance de deuxième rang veulent conserver leur autonomie au sein de l'OTAN.

Dit is niet altijd gemakkelijk omdat een aantal grote mogendheden van tweede rang toch hun autonomie binnen de NAVO willen behouden.


M. Bouvier revient sur le moment de la publication: si l'on publie uniquement les textes aboutis, ce sera chose aisée.

De heer Bouvier komt terug op het moment van bekendmaking : het zou gemakkelijk zijn als enkel de afgehandelde teksten werden bekendgemaakt.


M. Bouvier revient sur le moment de la publication: si l'on publie uniquement les textes aboutis, ce sera chose aisée.

De heer Bouvier komt terug op het moment van bekendmaking : het zou gemakkelijk zijn als enkel de afgehandelde teksten werden bekendgemaakt.


« La confiscation spéciale s'appliquant aux choses visées aux 1° et 2° de l'article 42 sera toujours prononcée pour crime ou délit.

« Bij misdaad of wanbedrijf wordt bijzondere verbeurdverklaring toepasselijk op de zaken bedoeld in artikel 42, 1° en 2° altijd uitgesproken.


Enfin, le traitement d’un chèque exige un passage par une banque, ce qui n’est pas toujours chose aisée pour les retraités à mobilité réduite ou résidant dans des zones rurales.

De cheques kunnen ook alleen maar in een bank worden verzilverd, wat niet altijd gemakkelijk is voor gepensioneerden die met mobiliteitsproblemen kampen of op het platteland wonen.


La Commission sera toujours présente aux côtés de nos agriculteurs, surtout lorsqu'ils traversent des moments difficiles comme c'est actuellement le cas.

Onze boeren zullen altijd op de Commissie kunnen rekenen, vooral in moeilijke tijden zoals nu.


Mais ils s'inquiètent aussi de l'usage qui sera fait de ces données et n'ont pas toujours l'impression de maîtriser les choses», a déclaré Viviane Reding, vice-présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice.

Maar zij zijn ook bezorgd over hoe deze gegevens zullen worden gebruikt en hebben het gevoel dat ze niet altijd alles kunnen controleren," zei vicevoorzitter Viviane Reding, de EU-commissaris voor Justitie".


L'Union européenne sera toujours aux côtés des États-Unis dans les moments difficiles.

De Europese Unie zal altijd schouder aan schouder staan met de Verenigde Staten in tijden van nood.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment ne sera pas toujours chose aisée ->

Date index: 2023-12-01
w