Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment où vous décidez " (Frans → Nederlands) :

Vous êtes dans l'acharnement à partir du moment où vous décidez quelle est la technique ou la méthode de traitement à suivre, sans tenir compte de ce que le patient veut.

Er is sprake van hardnekkigheid wanneer men zelf beslist over de techniek of de behandelingsmethode, zonder rekening te houden met de wil van de patiënt.


Une nouvelle fois, Monsieur le ministre, vous décidez et vous consultez ensuite.

Eens te meer, mijnheer de minister, neemt u eerst een beslissing en start u nadien het sociaal overleg op.


Si vous décidez de refuser la délivrance, de retirer ou d'invalider une carte d'identité, votre homologue des Affaires étrangères doit automatiquement décider de refuser la délivrance, de retirer ou d'invalider le passeport ou le titre de voyage belge de la personne concernée.

Als u tot een weigering, intrekking of ongeldigverklaring van een identiteitskaart besluit, moet de minister van Buitenlandse Zaken automatisch het paspoort of het Belgische reisdocument van de betrokkene weigeren, intrekken of ongeldig verklaren.


En effet, vous les punissez lorsque vous décidez de priver d'allocations les jeunes de moins de 21 ans qui n'ont pas réussi leurs études secondaires ou lorsque vous décidez de priver d'allocations les jeunes qui terminent leurs études après 25 ans car ils n'ont pu obtenir un parcours sans faute.

Door de uitkering voor jongeren onder de 21 jaar die hun secundaire studie niet met vrucht hebben afgerond en de uitkering voor jongeren die pas na hun 25ste afstuderen te schrappen, straft u hen immers omdat ze geen foutloos traject hebben afgelegd.


De deux choses l'une: soit votre cabinet n'a pas vu/lu la note en temps utile et c'est inquiétant par rapport au professionnalisme dont il devrait faire preuve; soit, plus grave, vous étiez au courant au moment du vote du budget et vous avez choisi de ne rien dire au Parlement. 1. Pourriez-vous indiquer face à quel scénario nous sommes?

Het is het een of het ander. Ofwel heeft uw kabinet de nota niet tijdig gezien of gelezen, wat het ergste doet vrezen over de professionaliteit waarmee het te werk gaat; ofwel was u ervan op de hoogte op het ogenblik van de stemming van de begroting en heeft u er in het Parlement over gezwegen, wat nog erger is.


Envisagez-vous de mettre le code source de ce logiciel à la disposition des citoyens? a) Dans l'affirmative, à quel moment prévoyez-vous de le faire? b) Dans la négative, sur quels arguments fondez-vous votre refus?

Overweegt u om de broncode van deze software ter beschikking te stellen? a) Indien ja, vanaf wanneer zou dit het geval kunnen zijn? b) Indien niet, wat zijn uw argumenten om dit niet te doen?


Lorsque vous décidez d'admettre des couples lesbiens au bénéfice de la PMA, ou dans une moindre mesure, des femmes seules, quels sont les critères qui vous guident ?

— Welke criteria hanteert u voor een medisch begeleide voortplanting bij lesbische paren of alleenstaande vrouwen ?


Lorsque vous décidez d'admettre des couples lesbiens au bénéfice de la PMA, ou dans une moindre mesure, des femmes seules, quels sont les critères qui vous guident ?

— Welke criteria hanteert u voor een medisch begeleide voortplanting bij lesbische paren of alleenstaande vrouwen ?


Si vous décidez de maintenir l'article 28, il nous paraît que l'amendement du gouvernement a au moins la cohérence de ne pas limiter cette situation aux mineurs de moins de 14 ans, mais a le désavantage de n'inciter au signalement qu'auprès du procureur du Roi.

Indien u beslist artikel 28 te behouden, zijn wij van mening dat het amendement van de regering toch getuigt van coherentie door deze situatie dus niet te beperken tot de minderjarigen onder de 14 jaar. Het nadeel is dan weer dat er enkel bij de procureur des Konings wordt aangedrongen op een aangifte.


En tant que ministre de la Santé publique, vous décidez de ne pas organiser d'information et vous considérez que la situation n'est peut-être pas aussi grave qu'on le pense.

De minister van Volksgezondheid beslist dat ze geen informatie moet verstrekken en ze meent dat de situatie niet zo ernstig is als wordt gedacht.




Anderen hebben gezocht naar : partir du moment où vous décidez     vous décidez     jeunes de moins     lorsque vous décidez     courant au moment     vous étiez     quel moment     quels     paraît que l'amendement     moment où vous décidez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment où vous décidez ->

Date index: 2022-06-03
w