Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IOM
Indice d'octane moteur
MON
Rapporteur
Rapporteur d'angles
Rapporteur d'angles d'atelier
Rapporteur d'atelier
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
état membre co-rapporteur

Traduction de «mon co-rapporteur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


rapporteur | rapporteur d'angles | rapporteur d'angles d'atelier | rapporteur d'atelier

gradenboog | hoekmeter


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

speciale rapporteur van de VN inzake religieuze intolerantie | speciale rapporteur van de VN inzake religieuze onverdraagzaamheid | speciale rapporteur van de VN voor godsdienstige onverdraagzaamheid


indice d'octane moteur | IOM [Abbr.] | MON [Abbr.]

motoroctaangetal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interviennent Clara Eugenia Aguilera García (rapporteure pour avis de la commission AGRI), Gabriel Mato, au nom du groupe PPE, Francisco Assis, au nom du groupe SD, Dita Charanzová, au nom du groupe ALDE, Eleonora Forenza, au nom du groupe GUE/NGL, William (The Earl of) Dartmouth, au nom du groupe EFDD, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Helmut Scholz et Francisco José Millán Mon.

Het woord wordt gevoerd door Clara Eugenia Aguilera García (rapporteur voor advies van de Commissie AGRI), Gabriel Mato, namens de PPE-Fractie, Francisco Assis, namens de SD-Fractie, Dita Charanzová, namens de ALDE-Fractie, Eleonora Forenza, namens de GUE/NGL-Fractie, William (The Earl of) Dartmouth, namens de EFDD-Fractie, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Helmut Scholz en Francisco José Millán Mon.


Interviennent Enrique Guerrero Salom (rapporteur pour avis de la commission DEVE), Luis de Grandes Pascual, au nom du groupe PPE, Ramón Jáuregui Atondo, au nom du groupe SD, Kosma Złotowski, au nom du groupe ECR, Renate Weber, au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy, au nom du groupe GUE/NGL, Ernest Urtasun, au nom du groupe Verts/ALE, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zorrinho et Laima Liucija Andrikienė.

Het woord wordt gevoerd door Enrique Guerrero Salom (rapporteur voor advies van de Commissie DEVE), Luis de Grandes Pascual, namens de PPE-Fractie, Ramón Jáuregui Atondo, namens de SD-Fractie, Kosma Złotowski, namens de ECR-Fractie, Renate Weber, namens de ALDE-Fractie, Javier Couso Permuy, namens de GUE/NGL-Fractie, Ernest Urtasun, namens de Verts/ALE-Fractie, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zorrinho en Laima Liucija Andrikienė.


C’est pourquoi je voudrais remercier mon collègue rapporteur, M. Klinz, pour son excellent travail, qui est une prise de position contre ces dispositions et réglementations excessivement détaillées.

Daarom wil ik mijn collega, de heer Klinz, bedanken voor zijn uitstekende werk waarin hij zich als rapporteur precies tegen al te gedetailleerde regels en bepalingen verzet.


Mon cabinet a également consulté les États membres et la délégation du Parlement européen, dont la contribution a été importante, et j'ai personnellement rencontré quelques-uns de vos rapporteurs, coordinateurs et présidents de commissions.

Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je remercie également mon collègue rapporteur, M. Mitchell.

Dank ook aan de rapporteur, mijn collega de heer Mitchell.


– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi avant tout de féliciter mon collègue rapporteur, M. Martin, pour son rapport de grande qualité et complet.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, sta mij toe eerst mijn collega, de rapporteur de heer Martin, te feliciteren met zijn complete en kwalitatief hoogstaande verslag.


Je tiens aussi à remercier M. Virrankoski, mon collègue rapporteur, pour son importante coopération au cours de la procédure budgétaire.

Ik wil ook de heer Virrankoski, mijn mederapporteur, bedanken voor de uitstekende samenwerking tijdens de begrotingsprocedure.


Je voudrais adresser mes remerciements les plus chaleureux à mon co-rapporteur, M. Klintz, aux rapporteurs fictifs des deux commissions concernées - mais tout particulièrement à M. Medina, de la commission des affaires juridiques, avec qui j’ai coopéré étroitement -, aux deux présidents, M. Gargani et Mme Berès, aux présidences autrichienne, finlandaise et allemande, qui ont contribué de manière significative au succès de ce projet, et enfin, à la Commission européenne, dont l’aide s’est avérée extrêmement précieuse en vue de surmonter les problèmes.

Ik wil de rapporteur voor advies, de heer Klinz, en de schaduwrapporteurs uit de twee betrokken Parlementaire commissies, van harte bedanken. Mijn dank gaat echter ook speciaal uit naar de heer Medina van de Commissie juridische zaken, waarmee ik zeer nauw heb samengewerkt. Ook wil ik de beide voorzitters, de heer Gargani en mevrouw Berès bedanken, evenals het Oostenrijkse, Finse en Duitse voorzitterschap, omdat zij een wezenlijke bijdrage hebben geleverd aan het welslagen van deze onderneming. Tot slot, last but not least, gaat mijn dank uit naar de Euro ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon co-rapporteur ->

Date index: 2022-06-04
w