Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue bert anciaux " (Frans → Nederlands) :

Répondant le 4 décembre 2013 à une question orale posée par mon ancien collègue, M. Bert Maertens, le ministre de la Défense de l'époque, Pieter De Crem, avait indiqué que la direction générale Human Resources était en train de réaliser une étude de faisabilité et d'opportunité portant sur l'organisation du télétravail au sein de la Défense. 1. a) Cette étude de faisabilité et d'opportunité est-elle déjà terminée? b) Dans la négative, quand pouvons-nous en attendre les résultats?

Als antwoord op een mondelinge vraag van mijn vroegere collega, de heer Bert Maertens, zei toenmalig minister van Landsverdediging Pieter De Crem in de commissie van 4 december 2013 dat er met betrekking tot de toepassing van telewerk een haalbaarheids- en opportuniteitstudie werd uitgevoerd door de Algemene Directie Human Resources. 1. a) Werd de haalbaarheids- en opportuniteitstudie reeds afgerond? b) Zo neen, wanneer worden de resultaten verwacht?


La présente question reprend le sujet de la question écrite introduite par mon ancien collègue, M. Bert Maertens, sur les militaires titulaires de mandats politiques (question n° 18 du 23 décembre 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 49, p. 174).

Deze vraag herneemt het onderwerp van de schriftelijke vraag van mijn vroegere collega de heer Bert Maertens over militairen met politieke mandaten (vraag nr. 18 van 23 december 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 49, blz. 174).


- J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de mon collègue Bert Doorn sur une proposition de résolution du parlement européen relative à l’application du principe de subsidiarité.

- (FR) Ik heb voor het uitstekende verslag van mijn collega, de heer Doorn, gestemd over een ontwerpresolutie van het Europees Parlement over de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.


Mon collègue Bert Anciaux avait déjà interrogé, en décembre dernier, le ministre Vanackere à ce sujet mais il n'a pas encore obtenu de réponse.

Collega Bert Anciaux heeft minister Vanackere daarover in december al een vraag gesteld, maar hij heeft nog geen antwoord gekregen.


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'objet de sa question relève de la compétence de mon collègue Bert Anciaux, ministre compétent pour la Mobilitié (Question n° 30 du 19 septembre 2003).

Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het onderwerp van zijn vraag tot de bevoegdheid behoort van mijn collega Bert Anciaux, minister bevoegd voor Mobiliteit (Vraag nr. 30 van 19 september 2003).


- En avril 2011, mon collègue Bert Anciaux et moi-même interrogions le ministre de la Justice de l'époque pour nous enquérir de l'évolution de la réforme de l'Exécutif des musulmans de Belgique devant permettre une meilleure représentativité de toutes les composantes de la communauté musulmane et lui garantir une stabilité suffisante.

- In april 2011 ondervroegen de heer Anciaux en ikzelf de toenmalige minister van Justitie over de stand van zaken in de hervorming van het Executief van de Moslims van België met het oog op een betere vertegenwoordiging van de verschillende groepen die deel uitmaken van de moslimgemeenschap in België en op meer stabiliteit.


La question de l'abaissement de la TVA sur les équipements de sécurité des cyclomotoristes a été abordée lors de la table-ronde organisée en janvier 2004 par mon prédécesseur, Bert Anciaux, avec les représentants des diverses fédérations de cyclomotoristes du pays.

De vraag naar de verlaging van de BTW op de veiligheidsuitrusting van motorrijders werd aangekaart tijdens de ronde tafel met de vertegenwoordigers van de verschillende federaties van motorrijders van het land die in januari 2004 georganiseerd werd door mijn voorganger, Bert Anciaux.


4. J'informe par ailleurs l'honorable membre qu'à l'initiative de mon prédécesseur Bert Anciaux, une Table ronde a été organisée dans le courant du mois de janvier 2004 avec les représentants des fédérations de motocyclistes (MCC, MAG, Fédémot).

Derhalve moet ik u voor dit punt naar de hiervoor bevoegde instanties doorverwijzen. 4. Overigens kan ik het geachte lid meedelen dat op initiatief van mijn voorganger Bert Anciaux in de loop van januari 2004 met de vertegenwoordigers van de motorrijdersfederaties (MCC, MAG, Fédémot) rondetafelgesprekken werden gevoerd.


3. Avez-vous été interpellée à ce sujet par votre collègue le ministre de la Mobilité Bert Anciaux?

3. Heeft uw collega de minister van Mobiliteit, de heer Bert Anciaux, u daarover al aangesproken?


3. Avez-vous été interpellée à ce sujet par votre collègue le ministre de la Mobilité Bert Anciaux?

3. Heeft uw collega de minister van Mobiliteit, de heer Bert Anciaux, u daarover al aangesproken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue bert anciaux ->

Date index: 2022-09-13
w