Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon collègue socialiste guy bono » (Français → Néerlandais) :

– (FR) J'ai voté en faveur de ce rapport, présenté par mon collègue socialiste Guy Bono, sur les «Industries culturelles» en Europe.

– (FR) Ik heb vóór dit verslag over culturele industrieën in Europa gestemd dat ter tafel is gebracht door mijn socialistische collega Guy Bono.


Des informations obtenues auprès de mon collègue allemand, m’apprennent que ceci ne vaut que pour les personnes qui sont reconnues en Allemagne comme victimes de persécutions nationales-socialistes.

Navraag bij mijn Duitse collega leerde me dat dit enkel geldt voor mensen die in Duitsland erkend zijn als slachtoffers van nationaal-socialistische vervolging.


– J’ai apporté mon soutien au rapport rédigé par mon collègue socialiste français Vincent Peillon, car l’Union pour la Méditerranée (UpM) vise à favoriser le processus de coopération euro-méditerranéen, à travers des mesures concrètes et stratégiques, à la fois pour l’Europe dans son ensemble mais aussi pour la zone méditerranéenne.

– (FR) Ik heb het verslag van mijn Franse socialistische collega Vincent Peillon gesteund, omdat de Unie voor het Middellandse Zeegebied gericht is op het bevorderen van de Europees-mediterrane samenwerking door middel van concrete en strategische maatregelen voor Europa als geheel en voor het Middellandse Zeegebied.


– J'ai soutenu le rapport de mon collègue socialiste français Stéphane LE FOLL car il défend l'idée que l'agriculture européenne doit continuer – comme elle a déjà commencé à le faire – à s'adapter aux conséquences des modifications climatiques en cours et se préparer à l'impact qu'auront ces changements à l'avenir pour de nombreuses régions de l'Union européenne.

– (FR) Ik heb het verslag van mijn Franse socialistische collega de heer Le Foll gesteund, want daarin wordt gepleit voor het idee dat de Europese landbouw – na een goede start – door moet gaan met zich aanpassen aan de gevolgen van de huidige klimaatveranderingen en zich voorbereiden op de invloed die deze veranderingen zullen hebben op de toekomst voor talrijke regio’s van de Europese Unie.


– J’ai voté pour tous les amendements proposés par mon collègue socialiste Cercas pour défendre les acquis sociaux en Europe, notamment les trois enjeux suivants que je considère comme fondamentaux.

– (FR) Ik heb voor alle amendementen gestemd die door mijn socialistische collega Cercas zijn ingediend om de verworven sociale rechten in Europa te verdedigen.


Je tiens en outre à remercier mon collègue socialiste finlandais Lasse Lehtinen pour la qualité du travail fourni et les considérables apports de son texte.

Ook wil ik graag mijn Finse socialistische collega Lasse Lethinen bedanken voor zijn uitstekende werk en voor de geweldige bijdragen die hij in dit verslag levert.


1. En ce qui concerne les points 1 et 2 de sa question, je prie l'honorable membre de se reporter à la réponse donnée par mon collègue des Communications M. Guy Coëme (question n° 644, du 9 juillet 1993, voir bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 1992-1993, n° 78, page 7388).

1. Wat betreft de punten 1 en 2 van de vraag moet ik het geacht lid verwijzen naar het antwoord gegeven door mijn collega van Verkeerswezen, de heer Guy Coëme (vraag nr. 644, van 9 juli 1993, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Kamer, 1992-1993, nr. 78, blz. 7388).


En réponse à sa question portant sur la décharge du Congo, je renvoie l'honorable membre à mon collègue, le ministre Guy Lutgen, ministre de l'Environnement pour la Région wallonne.

Als antwoord op zijn vraag over de stortplaats van Congo, verwijs ik het geacht lid door naar mijn collega, minister Guy Lutgen, minister van Leefmilieu voor het Waalse Gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue socialiste guy bono ->

Date index: 2022-04-09
w