Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue vandenbroucke " (Frans → Nederlands) :

Actuellement, mon collègue Vandenbroucke, a chargé la Commission des maladies chroniques auprès de l'INAMI d'examiner comment on peut assurer un meilleur développement du traitement de la douleur.

Mijn collega, minister Vandenbroucke, laat op heden, binnen de Commissie chronische zieken bij het RIZIV, onderzoeken hoe een betere uitbouw van de pijnbehandeling kan bereikt worden.


Actuellement, mon collègue Vandenbroucke, a chargé la Commission des maladies chroniques auprès de l'INAMI d'examiner comment on peut assurer un meilleur développement du traitement de la douleur.

Mijn collega, minister Vandenbroucke, laat op heden, binnen de Commissie chronische zieken bij het RIZIV, onderzoeken hoe een betere uitbouw van de pijnbehandeling kan bereikt worden.


but septembre 2001, mon collègue Vandenbroucke a reçu le rapport final du groupe de travail.

Begin september 2001 heeft mijn collega het eindverslag van de werkgroep ontvangen.


En vue d'une réforme approfondie du régime des allocations familiales majorées, mon collègue Vandenbroucke a chargé la direction d'administration d'allocations aux personnes handicapées, compétente pour les examens médicaux, de concevoir un nouvel instrument d'évaluation en concertation avec tous les acteurs concernés.

Met het oog op een diepgaande hervorming van het stelsel van verhoogde kinderbijslagen voor mensen met een handicap, heeft mijn collega Vandenbroucke het hoofd van de administratie die bevoegd is voor de medische onderzoeken, verzocht om in overleg met alle betrokken actoren een nieuw evaluatieinstrument uit te denken.


En outre, mon collègue Vandenbroucke ajoute que la conférence interministérielle de la santé publique a adopté les recommandations relatives à la contraception proposées par un groupe de travail spécialement réuni à cet effet.

Collega Vandenbroucke voegt daaraan toe dat de interministeriële conferentie voor Volksgezondheid aanbevelingen inzake anticonceptie heeft aangenomen die werden voorgesteld door een daarvoor speciaal opgerichte werkgroep.


Les mesures préconisées par la note du 22 mars 2001 émanant de la Commission consultative du secteur du textile et de la confection relèvent de la compétence de mon collègue des Affaires sociales, M. Frank Vandenbroucke (question n° 296 du 3 mai 2001) pour ce qui concerne la diminution des charges patronales et de mon collègue, M. Didier Reynders, ministre des Finances (question n° 679 du 3 mai 2001) quant aux mesures relatives à une diminution éventuelle du taux de TVA.

De maatregelen die worden aanbevolen in de nota van 22 maart 2001 uitgaande van de Bijzondere Raadgevende Commissie textiel en kleding, vallen onder de bevoegdheid van mijn collega van Sociale Zaken, minister Frank Vandenbroucke (vraag nr. 296 van 3 mei 2001) wat betreft de vermindering van de werkgeverslasten, en van mijn collega van Financiën, minister Didier Reynders (vraag nr. 679 van 3 mei 2001) wat betreft de maatregelen betreffende een eventuele ...[+++]


1. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que j'ai marqué mon accord le 12 juillet 2001, en concertation avec mon collègue des Affaires sociales, M. Frank Vandenbroucke, sur l'instauration d'une Commission belge sur les travailleurs frontaliers.

1. Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat ik, in overleg met mijn collega van Sociale Zaken, de heer Frank Vandenbroucke, op 12 juli 2001 heb ingestemd met de oprichting van een Belgische Commissie voor de grensarbeiders.


Je continue de suivre cette évolution de près et je ne manquerai pas de prendre les mesures nécessaires, en concertation avec mon collègue Frank Vandenbroucke, si celles-ci s'imposent.

Ik volg deze zaak verder op de voet op en zal niet nalaten om, in overleg met mijn collega Frank Vandenbroucke, de nodige maatregelen te nemen indien deze zich zouden opdringen.


Le travailleur qui ne perçoit pas sa rémunération peut déposer une plainte auprès de la direction générale Contrôle des lois sociales du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale qui relève de la compétence de mon collègue Frank Vandenbroucke.

De werknemer die zijn loon niet ontvangt, kan een klacht indienen bij de algemene directie Toezicht op de sociale wetten van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, die onder de bevoegdheid valt van mijn collega Frank Vandenbroucke.


Qu'aussi bien l'inscription comme demandeur d'emploi que les possibilités des demandeurs d'emploi pour suivre n'importe quelle formation relèvent, en ce qui concerne la région de Renaix, de la compétence de mon collègue du gouvernement de la Communauté flamande, M. Frank Vandenbroucke.

Zowel de inschrijving als werkzoekende als de mogelijkheden voor de werkzoekenden om gelijk welke opleiding te volgen behoren, wat de streek van Ronse betreft, tot de bevoegdheden van mijn collega van de Vlaamse regering, de heer Frank Vandenbroucke.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue vandenbroucke ->

Date index: 2022-11-19
w