Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer l'intégrité du courrier
Avion commercial court-courrier
Colis postal
Communication commerciale non sollicitée
Courriel
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier
Courrier électronique
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Court-courrier
Crédit courrier
Crédit de courrier
Distribuer le courrier
Effectuer la livraison du courrier
Envoi postal
Messagerie électronique
Petit envoi
Poste
Pourriel
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Remettre le courrier aux destinataires
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Service postal
Spam
Transmettre le courrier

Traduction de «mon courrier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires

berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


accident impliquant des camions de courrier alimentés par une batterie

ongeval met accu-aangedreven postvrachtwagens


statut du courrier diplomatique et de la valise diplomatique non accompagnée par un courrier diplomatique

status van de diplomatieke koerier en de onbegeleide koerierszak




avion commercial court-courrier | court-courrier

passagiervliegtuig voor verkeer op korte afstand


service postal [ colis postal | courrier | envoi postal | petit envoi | poste ]

postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


assurer l'intégrité du courrier

verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is


courrier électronique [ courriel | messagerie électronique ]

elektronische post [ elektronische berichtgeving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette règle s'applique également aux additionnels perçus par le Service Public Fédéral des Finances ; les montants des droits constatés seront identiques à ceux repris à la ligne 6 (produits attribués à la commune) du document 173X (cfr.mon courrier du 02.12.2015) Les droits à recette seront constatés conformément aux dispositions de l'article 46 du R.G.C.C.

Dit geldt eveneens voor de opcentiemen geïnd door de Federale Overheidsdienst Financiën; de bedragen van de vastgestelde rechten dienen overeen te stemmen met deze vermeld op regel 6 (opbrengst toegekend aan de gemeente) van het document 173X (cfr. mijn schrijven dd. 02.12.2015) De ontvangstrechten dienen vastgesteld te worden conform de bepalingen van artikel 46 van het A.R.G.C.


Je ne conçois donc pas que mon courrier puisse poser problème ou être considéré comme contraire au droit international.

Ik zie dus niet in dat mijn bericht als problematisch of in strijd met het internationaal recht te beschouwen valt.


Sur la base de cette concertation et compte tenu de l'avis juridique du service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports concernant la compétence du Service de médiation selon la loi du 28 avril 2010 portant des dispositions diverses, lue conjointement avec la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, j'ai adopté une position claire, que j'ai fait connaître notamment dans mon courrier du 26 août 2015 adressé à monsieur Cornu.

Op basis hiervan en rekening houdende met het juridische advies van de federale overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer over de bevoegdheid van de Ombudsdienst volgens wet van 28 april 2010 houdende diverse bepalingen, samen gelezen met de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, heb ik een duidelijk standpunt ingenomen en kenbaar gemaakt, namelijk in mijn brief aan de heer Cornu van 26 augustus 2015.


Faisant suite à mon courrier, la proposition a été formulée de déterminer le moment où le Service de médiation interviendra dans le processus de gestion de ces dossiers.

Gevolg gevend aan mijn brief werd er voorgesteld dat het moment zou worden bepaald waarop de Ombudsdienst zal optreden binnen het beheersproces van die dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble nécessaire, tout d'abord, de faire un petit récapitulatif chronologique des faits qui m'ont amené à prendre un arrêté d'annulation de la désignation du commandant faisant fonction de la zone DINAPHI: - Le 12 janvier 2015, le conseil de la zone DINAPHI adoptait une délibération désignant un commandant de zone faisant fonction; - Cette délibération était adressée à mes services par un courrier du 20 janvier 2015; - Dès le 12 février 2015, mes services adressaient un courrier à la zone lui demandant l'ensemble de son dossi ...[+++]

Het lijkt me aangewezen om eerst een kleine chronologische samenvatting te geven van de feiten die mij ertoe gebracht hebben om een vernietigingsbesluit te nemen inzake de aanduiding van de dienstdoende commandant van de zone DINAPHI: - Op 12 januari 2015 keurde de raad van de zone DINAPHI een beraadslaging goed die een dienstdoende zonecommandant aanduidde; - Deze beraadslaging werd naar mijn diensten gestuurd in een brief van 20 januari 2015; - Op 12 februari 2015 stuurden mijn diensten een brief naar de zone om haar het volledige administratieve dossier inzake de ...[+++]


Mon courrier est resté sans réponse, à la suite de quoi j’ai soulevé la question lors d’une intervention d’une minute en mai dans cet hémicycle.

Ik heb daarop geen antwoord ontvangen, en daarom heb ik in mei, hier in deze vergaderzaal, mijn één minuut spreektijd benut om de kwestie onder de aandacht te brengen.


La réponse reçue trois mois plus tard émanait d’assistants du ministre et ne se référait en rien à la question que j’avais soulevée dans mon courrier au ministre – à savoir la violation des dispositions régissant le caractère équitable des procès.

De reactie die ik, drie maanden later, heb ontvangen, werd ondertekend door ondergeschikte medewerkers van het ministerie en bevatte geen enkele verwijzing naar de kwestie die ik bij de minister onder de aandacht had gebracht - met andere woorden, het verbreken van de regels voor eerlijke berechting.


- (EN) Monsieur le Président, ces trois derniers mois, mon bureau a envoyé des courriers électroniques, a passé des appels téléphoniques et a élaboré des listes pour faire connaître cette déclaration sur les personnes disparues à Chypre.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen drie maanden heeft mijn bureau e-mails verzonden, gebeld en lijsten opgesteld om deze verklaring over vermiste personen op Cyprus meer onder de aandacht te brengen.


- Monsieur le Président, je vous ai écrit en fin de semaine dernière pour vous faire part des récents événements concernant des violations des droits de l’homme en Tunisie, mais mon courrier est déjà périmé: c’est qu’il faut s’attendre à tout, décidément, dans ce pays.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik heb u eind vorige week geschreven om u op de hoogte te brengen van de recente gevallen van schendingen van de mensenrechten in Tunesië, maar mijn brief is alweer achterhaald: dat komt omdat je in dit land echt alles kunt verwachten.


- (EN) Monsieur le Président, comme vous le savez, mon cabinet a reçu, lundi dernier, un courrier piégé qui m’était adressé, mais qui a été ouvert par mon personnel.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals u weet is er vorige week maandag een brandbom op mijn kantoor bezorgd. Deze was aan mij gericht, maar is door mijn personeel geopend.


w