Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon département examine comment » (Français → Néerlandais) :

Mon département examine comment cela peut devenir une page supplémentaire de son site internet en développement constant.

Mijn departement gaat na hoe dit een onderdeel kan worden van zijn verder uit te bouwen internetsite.


Mon administration examine comment celle-ci pourrait être au mieux réalisée, par exemple dans le cadre de la réforme du Code pénal voire via une adaptation de la procédure civile en vue de l'expulsion.

Mijn administratie onderzoekt hoe dit best kan worden gerealiseerd, bijvoorbeeld in het kader van de hervorming van het strafwetboek, dan wel via een aanpassing van de burgerrechtelijke procedure tot uitdrijving.


4. À ma demande, le Service des prix de mon département examine, avec la collaboration des diverses organisations intéressées, la problématique de la formation des prix dans la filière de la viande bovine, du producteur au consommateur.

4. De Prijzendienst van mijn departement, in samenwerking met diverse geïnteresseerde organisaties, gaat op mijn verzoek de problematiek na van de prijsvorming in de rundvleesketen van producent tot verbruiker.


2. Quant à la deuxième question, j'informe l'honorable membre que mon département examine à l'heure actuelle dans un comité d'experts « droits de l'homme » du Conseil de l'Europe la faisabilité d'un protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH) qui garantirait le droit fondamental de la femme et de l'homme à l'égalité.

2. In verband met de tweede vraag deel ik het geachte lid mee dat mijn departement op dit ogenblik in een expertencomité mensenrechten van de Raad van Europa de haalbaarheid onderzoekt van een aanvullend protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM) waarin de gelijkheid tussen man en vrouw als een fundamenteel recht wordt erkend.


Mon administration examine à l'heure actuelle comment approfondir et étendre les projets "article 107" pour arriver à couvrir l'ensemble du territoire de manière équivalente.

Op dit moment wordt door mijn administratie onderzocht op welke wijze de projecten "Artikel 107" verdiept en verbreed kunnen worden om zo te komen tot een gelijkwaardige dekking van het ganse grondgebied.


S'il ressort du rapport du Comité P que certaines communes n'effectuent pas ces contrôles, les inspecteurs de la population de mon département seront chargés de veiller à ce que ces enquêtes de domiciliation soient bien effectuées. b) et c) Il n'est pas dans mes compétences d'expliquer comment la fraude à la domiciliation est déterminée, ni de donner des instructions en la matière.

Indien uit de analyse van het rapport van het Comité P blijkt dat bepaalde gemeenten geen woonstcontroles verrichten, zullen deze gemeenten door de bevolkingsinspecteurs van mijn departement worden gewezen op de noodzaak om telkens een woonstonderzoek uit te voeren. b) en c) Het behoort niet tot mijn bevoegdheid om uit te leggen hoe domiciliefraude wordt vastgesteld, noch om instructies terzake uit te vaardigen.


4. Je vais prendre contact avec mon collègue de la Justice et examiner comment on peut traiter ce rapport de manière appropriée.

4. Ik zal met mijn collega van Justitie contact opnemen en onderzoeken hoe op gepaste wijze kan omgegaan worden met dit rapport.


− (EN) Madame la Présidente, mon collègue Olli Rehn a déjà exprimé la position et les condoléances de la Commission en ce qui concerne le drame grec; alors permettez-moi d’examiner comment nous pourrions avancer dans notre travail car cela sera d’une importance majeure pour faire aboutir le système de protection des droits fondamentaux au sein de l’Union. L’adhésion de l’Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme, prévue par le traité de Lisbonne, n’est plus une question de choix.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, mijn collega Olli Rehn heeft zijn mening al gegeven en heeft al het medeleven van de Commissie betuigd met betrekking tot de tragedie in Griekenland, dus ik wil alleen even kijken naar de manier waarop we ons werk kunnen voortzetten, omdat dit van het grootste belang zal zijn voor de voltooiing van het systeem van de bescherming van de rechten van de mens binnen de Unie. De toetreding van de EU tot het Europees Verdrag inzake de bescherming van de rechten van de mens, die is vastgelegd in het Verdrag van Lissabon, is geen optie.


Je voudrais dire de manière très claire - et le rapporteur obtient mon soutien à cet égard - que si nous voulons être crédibles dans nos débats actuels avec la Commission à propos de la meilleure utilisation possible des maigres ressources de l’Europe, nous devons également examiner comment nous, et les autres institutions, pourrions aboutir à un maximum de résultats avec un minimum de ressources.

Ik wil het navolgende graag heel duidelijk stellen (en wat dat betreft ben ik het met onze rapporteur eens): indien wij stevig en geloofwaardig met de Commissie in de slag willen gaan over de vraag hoe wij optimaal gebruik kunnen maken van de schaarse middelen waarover Europa beschikt, zullen wij er niet omheen kunnen om bij onszelf en ook bij de andere instellingen te rade te gaan hoe wij met zo weinig mogelijk middelen een zo groot mogelijk effect kunnen bewerkstelligen.


À l'heure actuelle, le service juridique de mon département examine également la problématique et les possibilités pour pallier cette dernière, en vue de préparer les travaux de ce groupe de travail.

Op dit ogenblik onderzoekt ook de juridische dienst van mijn departement het probleem en de mogelijkheden om het te ondervangen, met het oog op de voorbereiding van de werkzaamheden van de werkgroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon département examine comment ->

Date index: 2021-10-05
w