Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon département puisqu'aussi » (Français → Néerlandais) :

2. La notion de « fonctions caractéristiques », pour lesquelles une exception peut être faite à l'encontre des étrangers, n'a pas été définie pour mon département, puisqu'aussi bien l'arrêté royal du 2 octobre 1937 et l'arrêté royal du 13 avril 1995 sont assez clairs sur ce point.

2. Het begrip « karakteristieke betrekkingen » waarvoor een uitzondering kan gemaakt worden ten opzichte van vreemdelingen werd in mijn departement niet omschreven, vermits zowel het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 als het koninklijk besluit van 13 april 1995 hierover voldoende duidelijk zijn waar zij stellen dat het moet gaan om functies die een rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van het openbaar gezag inhouden en werkzaamheden omvatten strekkende tot bescherming van de algemene belangen van de Staat.


En ce qui concerne ces diverses organisations internationales, mon département accorde aussi, quand cela est nécessaire, une contribution via les réunions 'DG E' et 'Coormulti'.

Wat deze en overige internationale organisaties betreft verleent mijn departement, waar noodzakelijk, ook inbreng via 'DG E' en 'Coormulti' vergaderingen.


Le dialogue politique entre nos deux pays est également soutenu aussi bien au niveau ministériel qu'au niveau de mon Département comme en atteste la signature, en octobre 2014, d'un MOU (memorandum of understanding) sur la tenue annuelle de consultations politiques bilatérales entre nos deux pays au niveau des hauts fonctionnaires des ministères des Affaires étrangères.

De politieke dialoog tussen onze beide landen wordt eveneens ondersteund door zowel het ministeriële niveau als het niveau van mijn departement, wat wordt aangetoond door de ondertekening in oktober 2014 van een MOU (memorandum of understanding) omtrent het houden van jaarlijkse politieke consultaties tussen onze beide landen op het niveau van senior officials van de ministeries van Buitenlandse Zaken.


3. Comme stipulé dans ma déclaration de politique générale, les services d'inspection de mon département continuent à mener des campagnes d'inspection sectorielles aussi bien au niveau local que nationale.

3. Zoals uiteengezet in mijn algemene beleidsverklaring zullen de bevoegde inspectiediensten van mijn departement blijven inzetten op het voeren van sectorale inspectiecampagnes zowel op nationaal als op lokaal vlak.


Mon département participe en premier lieu à des forums de l'Union européenne mais aussi, dans une moindre mesure, à des forums du Benelux et du Conseil de l'Europe.

Mijn departement neemt in de eerste plaats deel aan fora van de Europese Unie en ook, zij het in beperktere mate, aan fora van de Benelux en de Raad van Europa.


Mon département n'impose toutefois aucune condition supplémentaire aux entreprises de gardiennage pour pouvoir travailler aussi pour les ambassades ou les institutions internationales.

Vanuit mijn departement worden er echter geen bijkomende voorwaarden opgelegd aan bewakingsondernemingen opdat zij ook voor ambassades of internationale instellingen zouden mogen werken.


Après qu'un appel à la population ait été lancé, en juin 2000, invitant les intéressés à se faire connaître auprès de mon département afin qu'un inventaire des réclamations puisse être établi, inventaire destiné à servir de base aux négociations avec les autorités russes, 1 598 dossiers individuels recevables ont été introduits auprès de ce département, la plupart par des personnes privées mais aussi par quelques entreprises belges ...[+++]

Na een oproep tot de Belgische bevolking in juni 2000 om zich bij mijn departement kenbaar te maken ten einde te kunnen overgaan tot een inventaris van de schuldvordering met de bedoeling hierover onderhandelingen aan te knopen met de Russische autoriteiten, werden op mijn departement 1 598 geldige individuele dossiers ingediend, meestal van individuele burgers samen met dossiers van enkele Belgische bedrijven.


Des contacts ont eu lieu avec les autorités luxembourgeoises et, surtout, sur le plan national, entre mon département et celui de la Mobilité, puisqu'il fallait adapter la réglementation.

We hebben die dan ook genomen. We hebben contact gehad met de Luxemburgse overheid en in eigen land heeft mijn departement samengewerkt met dat van Mobiliteit, dat de reglementering moest aanpassen.


La récupération nutritionnelle des enfants dans la région de Tanout au Niger a aussi retenu mon attention et a fait l'objet d'une intervention de mon Département à hauteur de 192 870 euros, cette intervention a transité via Médecins Sans Frontières.

Het weer op krachten komen van de kinderen via voedsel, in de regio van Tanout in Niger, heeft eveneens mijn aandacht gekregen en was het voorwerp van een tussenkomst van mijn departement voor een bedrag van 192 870 euro, deze interventie werd doorgevoerd via Artsen Zonder Grenzen.


Le développement du secteur exige une réponse et celle-ci ne devra pas provenir uniquement de mon département puisque le Comité P est à présent demandeur d'un débat.

De uitbreiding van de sector vereist een antwoord. Dat antwoord kan wellicht niet alleen van mijn departement komen, nu ook het Comité P vragende partij is voor een debat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon département puisqu'aussi ->

Date index: 2024-05-23
w