Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon esprit cela » (Français → Néerlandais) :

- Dans mon esprit, cela me paraît très clair.

- Volgens mij is het zeer duidelijk.


Cela prouve que, malgré la longueur et la qualité de ce débat, il reste une certaine confusion, dans mon esprit du moins.

Zo zie je maar dat er zelfs na een lang en goed debat als dit nog steeds zaken onduidelijk zijn, althans als ik naar mezelf kijk.


Dans ce contexte, je souhaite souligner le fait que mon pays, la Roumanie, est un bel exemple de l’esprit de solidarité régnant au sein de l’Union européenne en situation de crise, qu’il s’agisse de la Grèce, des Pays-Bas ou d’autres États. Cela confirme bien que nous formons, tous ensemble, une grande famille européenne unie.

Tegen deze achtergrond wil ik aangeven dat mijn land, Roemenië, een voorbeeld is van solidariteit in de Europese Unie in crisistijden, of het nu gaat om Griekenland, Nederland of andere landen. Het is een bevestiging dat we samen één grote familie vormen: de familie van verenigd Europa.


Je tiens à souligner à nouveau mon soutien inconditionnel au principe des profils nutritionnels, et j’insisterai sur le fait que cela n’arrêtera la production d’aucune denrée alimentaire et que le travail sur ces profils sera effectué dans un esprit ouvert.

Ik wil nogmaals benadrukken dat ik een groot voorstander ben van voedingswaardeprofielen en wijs er met klem op dat wij de productie van geen enkel levensmiddel zullen stopzetten en dat we onbevooroordeeld te werk zullen gaan.


Gardant cela à l’esprit, je voudrais demander très honnêtement que le siège de l’Institut (le comité de direction) soit implanté dans mon pays, la Pologne – à Wrocław.

Voor deze achtergrond wil ik er sterk voor pleiten het hoofdkantoor van het instituut (de raad van bestuur) in mijn land, Polen te vestigen – in Wrocław.


En conséquence, Monsieur le Président, mon groupe encourage le commissaire Potočnik à aller de l’avant dans sa défense de l’Europe de la recherche dans toute sa diversité et cela, dans l’état d’esprit dont il a témoigné tout à l’heure.

Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie moedigt commissaris Potočnik dan ook aan zich te blijven inzetten voor zijn verdediging van dit Europa van het onderzoek in al zijn aspecten, in dezelfde geest waarvan hij zojuist blijk heeft gegeven.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon esprit cela ->

Date index: 2024-01-24
w