Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon groupe accueille » (Français → Néerlandais) :

Mon groupe accueille favorablement l’engagement politique de la présidence à aller de l’avant en ce qui concerne le statut des députés.

Mijn fractie is ingenomen met het feit dat het voorzitterschap vorderingen wil maken met het Statuut van de leden.


En outre, il y aura pour la première fois un système de responsabilité pour l’ensemble de la Communauté, permettant de combler les lacunes en la matière, ce qui était nécessaire depuis longtemps, et ceci au profit de l’environnement. Mon groupe accueille donc très favorablement le résultat de la procédure de conciliation.

Voor het eerst zal er bovendien een voor de hele Gemeenschap geldend aansprakelijkheidssysteem zijn. In het belang van het milieu worden gaten in het aansprakelijkheidssysteem gedicht die al veel te lang hebben bestaan. In die zin begroet mijn fractie het resultaat van de bemiddelingsprocedure uitdrukkelijk met instemming.


- (EN) Monsieur le Président, Messieurs les Présidents de groupe, Mesdames et Messieurs les membres de ce beau Parlement, chers amis d’Avocats sans frontières France, Mesdames et Messieurs les membres du personnel du Parlement - en particulier le service du protocole, qui m’a si bien conseillée depuis mon arrivée -, je voudrais mentionner Ursula Bausch et mon guide, Mesdames et Messieurs les journalistes, Mesdames et Messieurs: depuis notre arrivée ce lundi, vous nous avez tous offert un accueil chaleureux.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte fractievoorzitters, geachte leden van dit mooie Parlement, beste vrienden van Advocaten zonder Grenzen in Frankrijk, geachte personeelsleden van het Parlement (vooral de mensen van het Protocol, die mij sinds mijn komst wegwijs gemaakt hebben, evenals Ursula Bausch en mijn gids), geachte vertegenwoordigers van de pers, dames en heren, ik dank u voor het warme welkom dat u ons allen sinds onze aankomst op maandag hebt bereid.


Troisièmement, le point 10. En ce qu’il accueille favorablement "les propositions visant à poursuivre la libéralisation et l’ouverture du marché dans d’autres secteurs (notamment l’eau et les services postaux)", il m’inspire un sentiment diamétralement opposé à un accueil favorable et m’incite à soutenir de tout mon poids les amendements déposés par mon groupe et par le rapporteur.

Ten derde punt 10: men is verheugd “over het voorstel om de liberalisering en de opening van de markten in andere sectoren voort te zetten (inzonderheid die van watervoorziening en de postdiensten)” Bij ons roept dat een tegenovergestelde reactie op.


Troisièmement, le point 10. En ce qu’il accueille favorablement "les propositions visant à poursuivre la libéralisation et l’ouverture du marché dans d’autres secteurs (notamment l’eau et les services postaux)", il m’inspire un sentiment diamétralement opposé à un accueil favorable et m’incite à soutenir de tout mon poids les amendements déposés par mon groupe et par le rapporteur.

Ten derde punt 10: men is verheugd “over het voorstel om de liberalisering en de opening van de markten in andere sectoren voort te zetten (inzonderheid die van watervoorziening en de postdiensten)” Bij ons roept dat een tegenovergestelde reactie op.


Par ailleurs, afin de trouver une solution au plus vite pour ce groupe de jeunes, j'organise de mon côté un groupe de travail avec les différentes instances compétentes : le cabinet de la ministre de l'Enseignement de la Communauté française, des représentants de la ville de Bruxelles, la Plate-forme Mineurs en exil, qui regroupe toutes les associations préoccupées par l'accueil des mineurs non accompagnés, et Fedasil.

Om zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden voor die groep jongeren organiseer ik overigens een werkgroep met de verschillende bevoegde instanties: het kabinet van de minister van Onderwijs van de Franse Gemeenschap, vertegenwoordigers van de stad Brussel, het Platform Kinderen op de vlucht, dat alle verenigingen groepeert die zich bezighouden met het onthaal van niet-begeleide minderjarigen, en Fedasil.


Aussi bien moi-même que mon groupe, que l'ensemble des Belges et des Bruxellois sont conscients de l'intérêt qu'il y a pour la Belgique de réussir sa présidence tant sur le plan politique qu'au niveau de l'accueil et de l'organisation matérielle.

Mijn fractie en ikzelf zijn er ons, samen met de Belgen en de Brusselaars, van bewust hoe belangrijk het is dat België zijn voorzitterschap met succes volbrengt, niet alleen op politiek vlak, maar als gastland ook op materieel organisatorisch vlak.


Lors des travaux consacrés à la lutte contre la TEH en commission de l'Intérieur, mon groupe avait déposé une proposition de loi visant à assurer la représentation, au sein de cette Cellule, des trois centres spécialisés dans l'accueil des victimes de la TEH.

Tijdens de bespreking in de commissie voor de Binnenlandse Zaken met betrekking tot de strijd tegen mensenhandel diende de PS-fractie een wetsvoorstel in om de drie gespecialiseerde onthaalcentra voor slachtoffers van de mensenhandel in deze Coördinatiecel op te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon groupe accueille ->

Date index: 2023-02-01
w