Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon groupe regretter " (Frans → Nederlands) :

Si je soutiens cette proposition de prolongation valable jusqu’en 2011, je me dois de souligner que je regrette - comme cela a également été exprimé par mon groupe - le retard pris par la Commission dans le traitement de ce projet de règlement.

Ondanks mijn steun voor dit voorstel voor een verlenging tot 2011, wil ik benadrukken dat ik – zoals mijn fractie reeds eerder aangaf – de trage aanpak van de Commissie aangaande dit vraagstuk betreur.


– (IT) Monsieur le Président, au nom de mon groupe et en mon nom personnel, je voudrais aussi exprimer ma profonde sympathie et ma solidarité avec les régions touchées, tout en regrettant les graves conséquences économiques de ces catastrophes et en adressant tout particulièrement nos condoléances aux familles des victimes.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mijn diepe deelneming betuigen – van mij persoonlijk en van mijn fractie – en mij solidair verklaren met de getroffen regio's. We betreuren de ernstige economische gevolgen van deze rampen en willen in het bijzonder de families van de slachtoffers condoleren.


Certains membres de mon groupe regrettent que le rapport ne soit pas favorable au développement.

Sommige leden van mijn fractie beklagen zich over het feit dat het verslag niet ontwikkelingsvriendelijk is.


Deuxièmement, et je m’adresse au groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens - je regrette l’absence de mon ami John Bowis avec lequel nous avons réglé de nombreuses questions au cours de cette législature grâce à son rôle de coordinateur des principaux groupes de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, je lui souhaite moi aussi, bien sûr, un prompt rétablissement - ...[+++]

Vervolgens wend ik me in het bijzonder tot de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten. Ik vind het jammer dat mijn vriend John Bowis niet aanwezig is. Samen met hem als coördinator van de belangrijkste fracties van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben we gedurende deze zittingsperiode talloze kwesties opgelost en natuurlijk wens ook ik hem een spoedig herstel toe. Ik vraag aan de PPE-DE-Fractie en waarschijnlijk ook aan de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa: vindt u het beter om over te gaan tot de tweede lezing zonder de steun van de Sociaa ...[+++]


Mon groupe regrette qu’il n’ait pas réussi à persuader davantage les États-Unis de respecter nos inquiétudes par rapport au caractère confidentiel des données.

Mijn fractie betreurt het dat hij de Verenigde Staten niet heeft weten over te halen onze bezorgdheid over gegevensbescherming te respecteren.


Mon groupe regrette que la proposition de loi PS/sp.a se soit heurtée, en 2006, aux groupes politiques de la future orange bleue, ces mêmes groupes politiques qui se sont montrés incapables de proposer une solution constructive dans ce dossier.

Onze fractie betreurt dat PS en sp.a met hun wetsvoorstel in 2006 gestuit zijn op de onwil van de oranjeblauwe fracties, die uitblonken in onvermogen om voor dit dossier een constructieve oplossing te vinden.


- Avant que nous entamions l'examen du cluster 1, je voudrais, au nom de mon groupe, regretter que l'esprit constructif qui caractérise notre opposition ne soit pas accueilli de manière aussi constructive.

- Voor we de bespreking van `cluster 1' aanvatten wil ik namens onze fractie betreuren dat onze constructieve manier van oppositie voeren door de meerderheid niet met een even constructieve houding werd beantwoord.


Le ministre ne regrette-t-il pas que la majorité politique actuelle ne veuille engager aucune discussion sur de nouvelles formes de financement mixte privé-public de tels projets, comme cela figure dans la proposition de mon groupe de créer une sicav du tiers-monde ?

Betreurt de minister in dit verband niet dat de huidige politieke meerderheid geen discussie wil aangaan over nieuwe en gemengde, privaatpublieke, vormen van financiering van dergelijke projecten, zoals vervat in het voorstel van mijn fractie voor de oprichting van een derdewereldbevek?


Comme Mme Matz, je regrette qu'une partie de la majorité n'ait pas respecté le travail qui avait été réalisé en commission et parvienne, par des manoeuvres et des alliances guère démocratiques - mes propos n'engagent que mon groupe et moi - à bloquer le travail de ce cénacle.

Net als mevrouw Matz vind ik het jammer dat een deel van de meerderheid het werk van de commissie niet respecteert en er via manoeuvres en nauwelijks democratische allianties in slaagt de werkzaamheden van deze instelling te blokkeren.


Mon groupe espère donc que le vote en séance plénière s'alignera sur celui de la commission de la Justice, malgré les écarts que celle-ci a connus lors du débat et que je regrette.

Mijn fractie hoopt dat de plenaire vergadering de houding van de commissie zal volgen, ondanks de uiteenlopende opvattingen die in het debat tot uiting kwamen, wat ik betreur.




Anderen hebben gezocht naar : mon groupe     je regrette     tout en regrettant     mon groupe regrettent     mon ami john     m’adresse au groupe     regrette     mon groupe regrette     qui se     mon groupe regretter     ministre ne regrette-t-il     groupe espère donc     mon groupe regretter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon groupe regretter ->

Date index: 2023-09-28
w