Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon groupe sera » (Français → Néerlandais) :

Une réunion du groupe de travail avec mon cabinet sera organisée prochainement en vue de phaser les différentes étapes.

Er zal binnenkort een vergadering worden georganiseerd met de werkgroep en mijn kabinet om de verschillende stappen te faseren.


Le Cabinet Sécurité et Intérieur a décidé en concertation avec mon propre Cabinet de créer un groupe de travail interdépartemental Intérieur/Santé publique qui sera chargé de poursuivre l'élaboration des avis des différents conseils.

Het Kabinet Veiligheid en Binnenlandse Zaken besliste in gemeenschappelijk overleg met mijn Kabinet, om een interdepartementale werkgroep Binnenlandse Zaken/Volksgezondheid op te richten die de adviezen van de verschillende raden verder zal uitwerken.


En réponse à une question que vous a adressé mon collègue le député Richard Miller, vous avez précisé avoir chargé votre administration "(...) de publier une FAQ sur la base des conclusions auxquelles sera parvenu le groupe de travail.

Op een vraag van collega Richard Miller antwoordde u dat u uw administratie opdracht hebt gegeven een lijst van FAQ's te publiceren aan de hand van de conclusies die een werkgroep zou trekken.


Un groupe de travail entre mon cabinet et le cabinet de mon collègue le ministre des Pensions sera organisé dans de brefs délais afin d’envisager, avec les administrations compétentes, le coût budgétaire et les modalités d’une mise en œuvre dans le courant de la législature.

Een werkgroep tussen mijn kabinet en het kabinet van de minister van Pensioenen zal zo snel mogelijk worden georganiseerd om, samen met de bevoegde administraties, de budgettaire kost en de modaliteiten van een invoering in de loop van de legislatuur te bekijken.


Toutefois, permettez-moi de vous dire une bonne chose: si c’est là l’esprit dans lequel vous entendez prendre, au mois de mars, une décision concernant le paquet sur la gouvernance économique et la réforme du pacte de stabilité et de croissance, mon groupe sera dans l’impossibilité de s’impliquer dans cette affaire.

Maar als dit de geest is waarin u in maart een besluit wilt nemen over het pakket inzake economische governance, over de hervorming van het Stabiliteits- en groeipact, kan ik u zeggen dat mijn fractie hieraan niet zal meewerken.


Au niveau du groupe/de la chambre, mon objectif sera de veiller à ce que les tâches d'audit soient clairement définies de manière à garantir que les questions d'audit reçoivent une réponse satisfaisante, que les résultats d'audit soient interprétés de façon rigoureuse mais réaliste, et que les constatations d'audit fassent l'objet d'une communication claire.

Op het niveau van de groep/kamer streef ik naar een duidelijke afbakening van de taken op een zodanige manier dat gewaarborgd wordt dat auditkwesties op een bevredigende wijze worden beantwoord, dat auditresultaten zorgvuldig, maar reëel worden geïnterpreteerd en dat auditbevindingen duidelijk worden gecommuniceerd.


Bien que Mme Wallis, le rapporteur fictif de mon groupe pour la commission compétente au fond, recommande que nous adoptions ce rapport, mon vote sera un vote d’abstention, et ceci en raison des réserves déjà évoquées.

Mevrouw Wallis, de schaduwrapporteur voor mijn Fractie in de commissie ten principale, heeft de aanbeveling gedaan om met het onderhavige verslag in te stemmen.


Cela dit je voulais, dans le cadre de ce débat, lancer un appel aux collègues, à notre rapporteur, aux coordinateurs des différents groupes en espérant que mon message sera entendu.

Ik zou evenwel in dit debat een oproep willen doen aan de collega’s, aan onze rapporteur en de coördinatoren van de verschillende fracties, en hoop dat zij naar mijn boodschap zullen luisteren.


Je pense vraiment que le rapport mérite notre soutien, mais je tiens à dire que mon groupe sera attentif à la prise en compte de ses propositions par le vote des amendements pour décider de son vote final.

Ik denk heus dat dit verslag onze steun verdient, maar ik wil er graag bijzeggen dat mijn fractie eerst zal kijken of haar voorstellen worden meegenomen bij de stemming over de amendementen alvorens te besluiten over haar eindstem.


Mon groupe sera loyal et constructif dans sa collaboration à la réussite de la réforme de l'État et de tous les volets de l'accord de gouvernement.

Mijn fractie zal constructief en loyaal meewerken aan het welslagen van deze staatshervorming en dit regeerakkoord in al zijn deelaspecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon groupe sera ->

Date index: 2021-03-19
w