Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon groupe veillera à garder aussi ouvertes » (Français → Néerlandais) :

Mon groupe veillera à garder aussi ouvertes que possible les options de cette Assemblée concernant cette troisième lecture et la procédure de conciliation.

Mijn fractie zal ervoor pleiten de mogelijkheden van dit Parlement zo open mogelijk te houden voor deze derde lezing van deze bemiddelingsprocedure.


Pour mon groupe, le groupe des Verts, le point de départ était d’instaurer des droits aussi proches que possible de ceux dont bénéficient les citoyens européens - un socle commun de droits - et de rendre le système aussi ouvert et accueillant que possible.

Mijn fractie, de groenen, heeft aldoor gestreefd naar rechten die zo gelijkwaardig mogelijk zijn met die van EU-onderdanen – een reeks gemeenschappelijke rechten – en een regeling die zo open en gastvrij mogelijk is.


- (NL) Monsieur le Président, il est évidemment touchant, et normal et juste aussi, que les libertés civiles des Européens suscitent des préoccupations, comme ce débat le révèle. Je veux donc profiter moi aussi de ce forum pour dire que je ne vois guère où est la défense des libertés civiles fondamentales quand, par exemple, dans mon pays, la Belgique, les services de sécurité de l’État mettent ouvertement sur écoute les lignes tél ...[+++]

– Voorzitter, de bezorgdheid over de burgerlijke vrijheden van de Europeanen die uit het debat blijkt, is natuurlijk aandoenlijk en ook terecht. Ik wil wel van dit forum eens gebruik maken om te zeggen dat ik die fundamentele verdediging van de burgerlijke vrijheden niet hoor, wanneer bijvoorbeeld in mijn eigen land België de telefoons van democratisch verkozen parlementsleden van mijn partij openlijk worden afgeluisterd door de St ...[+++]


Je vous demande aussi - et j’en finis vraiment sur cette remarque - de garder à l’esprit les amendements déposés au nom de mon groupe par M. Guardans, sur la participation des femmes aux partis politiques.

Tenslotte nog beveel ik in uw aandacht de amendementen aan die namens mijn fractie zijn ingediend door de heer Guardans, over de participatie van vrouwen in politieke partijen.


Mon approche, qui est aussi, je le pense, l’approche de tous les principaux groupes de cette Assemblée, a consisté à ne pas humilier la personne concernée, et nous avons tenu, par conséquent, à garder la discrétion sur ce point.

Mijn uitgangspunt, en ik denk het uitgangspunt van alle belangrijke groeperingen in dit Parlement, was dat wij de persoon in kwestie niet onnodig wilden vernederen, en daarom wilden wij daar niet teveel over zeggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon groupe veillera à garder aussi ouvertes ->

Date index: 2022-02-25
w