Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faculté polytechnique de Mons
IOM
Indice d'octane moteur
MON
Mons
PDMJ
Pas dans mon jardin
Pas de ça chez moi

Traduction de «mon insistance pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indice d'octane moteur | IOM [Abbr.] | MON [Abbr.]

motoroctaangetal


pas dans mon jardin | pas de ça chez moi | PDMJ [Abbr.]

niet in mijn voor- en achtertuin | not in my back yard | NIMBY [Abbr.] | NIVEA [Abbr.]






Faculté polytechnique de Mons

Faculté polytechnique van Mons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois de plus, je souhaite insister sur le fait, comme je l'ai déjà fait dans ma réponse aux questions parlementaires n° 9316, 9495 et 9738 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV54 COM 355), que: mon administration concentre également ses efforts sur une approche préventive par une concertation structurelle avec le secteur des secrétariats sociaux et des professionnels du chiffre.

Ik wens er nogmaals op te wijzen, zoals ook reeds gebeurde in mijn antwoord op de parlementaire vragen nrs. 9316, 9495 en 9738 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 355) dat: mijn administratie eveneens inzet op een preventieve aanpak door een structureel overleg met de sector van de sociale secretariaten en van de cijferberoepen.


Je souhaite notamment insister sur le suivi permanent des études épidémiologiques relatives aux pesticides qu'assure mon administration fédérale.

Ik wil met name aandringen op de permanente opvolging van de epidemiologische studies betreffende pesticiden die worden verzorgd door mijn federale administratie.


Mon administration a toujours insisté auprès des organes de gestion des organismes a) et b) et auprès des ministres de tutelle sur une transmission de leurs comptes dans les délais.

Mijn administratie heeft er steeds op aangedrongen bij de beheersorganen van de instellingen a) en b) en bij de voogdijministers dat ze hun rekeningen tijdig zouden overmaken.


Je entretemps, de nouveau insisté auprès de mon collègue de faire le nécessaire.

Ik heb ondertussen opnieuw aangedrongen bij mijn collega om het nodige te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, je souhaite insister sur le fait que les économies serviront aussi à financer de nouvelles politiques qui favorisent tous les bénéficiaires, comme je l'ai fait récemment dans le cadre de mon budget des soins de santé pour 2016.

Bovendien wil ik benadrukken dat de besparingen ook zullen dienen maken om nieuw beleid te financieren die ten goede komt van alle begunstigden, zoals ik onlangs deed in mijn gezondheidszorgbegroting voor 2016.


À la lumière de ces éléments et à celle du récent assassinat du maire Angelo Vassallo par la Camorra, je réitère l’importance de la demande faite par le groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe qui, vu mon insistance continue, a une nouvelle fois demandé à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures un rapport sur le crime organisé au niveau de l’Union européenne.

In het licht van deze ontwikkelingen en van de recente moord door de camorra op burgemeester Angelo Vasallo herhaal ik het belang van het verzoek van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa (ALDE-Fractie). Dankzij mijn herhaald aandringen heeft de ALDE-Fractie in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken opnieuw gevraagd een verslag te maken over de maffia op het niveau van de Europese Unie.


– (CS) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à insister auprès de mon collègue sur mon absence de contacts avec ce lobby.

- (CS) Om te beginnen, waarde collega, zou ik hier willen benadrukken dat ik in geen enkel contact heb met deze lobby.


Bien que mon groupe ait demandé le gel de l’accord d’association entre l’UE et le Maroc en raison de la violation de la deuxième clause, j’ai donné mon soutien à cette résolution dans la mesure où elle exige qu’une enquête internationale soit menée par les Nations unies, demande au Maroc de «se conformer au droit international en ce qui concerne l’exploitation des ressources naturelles au Sahara occidental», et «insiste sur la nécessité d’inviter les organes des Nations unies à proposer l’instauration d’un mécanisme de surveillance des droits de l’homme au Sahara occidental».

Ofschoon mijn fractie verzocht had de associatieovereenkomst tussen de EU en Marokko te bevriezen op grond van overtreding van de tweede clausule, heb ik deze resolutie toch ondersteund, omdat zij eist dat er een internationaal onderzoek wordt ingesteld onder leiding van de VN, zij roept Marokko op tot "eerbiediging van het internationaal recht bij de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen van de Westelijke Sahara " en zij " benadrukt het feit dat de VN-organen moet worden verzocht in de Westelijke Sahara een mechanisme voor toezicht op de mensenrecht ...[+++]


C’est avec beaucoup de bienveillance que le commissaire a souligné mon insistance sur ce thème: notre collaboration a eu des effets très personnels et extrêmement importants qui donnent le sentiment que toutes les entreprises concernées doivent largement s’investir dans la recherche, notamment au niveau européen, sinon nous ne parviendrons pas à atteindre notre objectif.

De commissaris was zo vriendelijk erop te wijzen hoeveel waarde ikzelf aan dit thema hecht. Onze samenwerking had ook belangrijke, persoonlijke consequenties. Wij hadden duidelijk het gevoel dat het hele bedrijfsleven, vooral op Europees niveau, bij het wetenschappelijk onderzoek betrokken moet worden, omdat wij het anders allemaal niet bolwerken.


C’est avec beaucoup de bienveillance que le commissaire a souligné mon insistance sur ce thème: notre collaboration a eu des effets très personnels et extrêmement importants qui donnent le sentiment que toutes les entreprises concernées doivent largement s’investir dans la recherche, notamment au niveau européen, sinon nous ne parviendrons pas à atteindre notre objectif.

De commissaris was zo vriendelijk erop te wijzen hoeveel waarde ikzelf aan dit thema hecht. Onze samenwerking had ook belangrijke, persoonlijke consequenties. Wij hadden duidelijk het gevoel dat het hele bedrijfsleven, vooral op Europees niveau, bij het wetenschappelijk onderzoek betrokken moet worden, omdat wij het anders allemaal niet bolwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon insistance pour ->

Date index: 2021-01-07
w