Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon intervention toutefois » (Français → Néerlandais) :

À mon sens, cette intervention est toutefois particulièrement délicate et a une incidence sur la situation régionale globale comme sur la situation interne au Yémen, où un vide de pouvoir profiterait à d'autres acteurs tels que Al-Qaida et l'EI.

Mijn inziens is deze inval echter heel geladen en heeft deze een impact op zowel de hele regionale situatie als de interne situatie in Yemen, waar bij een machtsvacuüm andere spelers als Al-Qaida en IS voordeel hebben.


Toutefois, en ce qui concerne les mesures prises par l’OMC, dont le commissaire De Gucht est responsable, comme je l’ai rappelé durant mon intervention, nous avons lancé une procédure avec le Mexique et les États-Unis à propos de neuf matières premières, qui n’incluent pas les terres rares.

Wat de maatregelen in het kader van de WTO betreft, waarvoor commissaris De Gucht verantwoordelijk is – zoals ik al in mijn interventie gezegd heb – hebben wij echter samen met Mexico en de Verenigde Staten een procedure in gang gezet voor negen grondstoffen, waaronder zich geen zeldzame aardelementen bevinden.


Toutefois, malgré cette réserve, je tiens à consacrer mon intervention aux questions institutionnelles.

Ondanks dit voorbehoud wil ik me vooral richten op de institutionele kwesties.


Dans le cadre de mon intervention, toutefois, je souhaiterais attirer votre attention sur ma proposition de réduire la consommation des ressources en papier et en énergie au niveau du Parlement européen.

Nu wil ik echter uw aandacht vragen voor mijn voorstel om het verbruik van papier en energie in het Europees Parlement te verminderen.


Toutefois, comme je l’ai précisé au début de mon intervention, une série de facteurs pourraient entraver l’obtention d’un accord et nous devrons attendre la réalisation de progrès.

Er zijn echter factoren die dat problematisch kunnen maken, zoals ik aan het begin van mijn toespraak al zei, en we zullen moeten afwachten welke vorderingen er worden gemaakt.


Je conclurai toutefois mon intervention en faisant une simple remarque, Monsieur le Président - si vous me le permettez -, en une seconde.

Ik zal mijn bijdrage afsluiten door nog heel in het kort één punt te noemen, als u mij toestaat, mijnheer de Voorzitter.


L'intervention de la Protection civile belge qui relève de mon autorité a toutefois été sollicitée à Vimy.

Wel werd er te Vimy een beroep gedaan op de tussenkomst van de Belgische Civiele Bescherming welke onder mijn gezag ressorteert.


Je n'ai toutefois pas connaissance d'actes de l'espèce dont auraient été récemment victimes des entreprises belges exploitantes de navires et qui auraient nécessité l'intervention de mon département.

Ik heb echter geen kennis van daden, waarbij Belgische rederijen het slachtoffer zouden geweest zijn en die de tussenkomst van mijn departement vereist zouden hebben.


Je souligne toutefois que mon objectif et ma mission visent à améliorer le contrôle des risques ainsi que la qualité de l'intervention et à accorder les subsides de manière aussi adéquate que possible.

Ik wijs er evenwel op dat mijn doelstelling en missie erop gericht zijn de controle van de risico's en de kwaliteit van de interventie te verbeteren en de subsidies zo goed mogelijk voor dat doel aan te wenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon intervention toutefois ->

Date index: 2021-01-29
w