Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction des routes de Mons
Direction des voies hydrauliques de Mons

Vertaling van "mon introduction directement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
détermination automatique et introduction directe des données

automatische vastlegging en rechtstreekse invoer van gegevens




Direction des voies hydrauliques de Mons

Directie Waterwegen Bergen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais axer mon introduction directement sur la Bosnie-et-Herzégovine, car la stabilité de ce pays est vitale pour l’avenir des Balkans occidentaux en tant que bloc, et également car la situation actuelle continue de susciter des inquiétudes.

Om te beginnen zou ik meteen stil willen staan bij Bosnië-Herzegovina en wel omdat de stabiliteit van dit land van cruciaal belang is voor de toekomst van de Westelijke Balkan in zijn geheel, alsook omdat de huidige situatie ons nog altijd grote zorgen baart.


À l'occasion de l'introduction de cette directive, j’ai demandé à mon administration de créer un groupe de travail avec tous les intéressés du secteur moto ayant pour mission de reconsidérer et réformer la formation à la conduite moto actuelle, dans l'esprit de la directive européenne et avec l’œil sur les meilleures pratiques d'autres pays européens.

Ter gelegenheid van de invoering van deze richtlijn, heb ik aan mijn administratie gevraagd om een werkgroep met alle betrokkenen uit de motorsector op te richten met als opdracht om de huidige motorrijopleiding te herbekijken en te hervormen, in de geest van de Europese richtlijn en met de beste praktijken van andere Europese landen voor ogen.


Art. 2. Les frais afférents à l'exécution du projet précité seront remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l'introduction des pièces justificatives relatives aux frais de personnel et de fonctionnement de l'ASBL Mon Coeur Entre Parenthèses à l'exclusion des frais d'investissement, avant le 31 mars 2014, date limite, auprès de la Direction générale de l'Organisation des Etablissements de Soins (Eurostation, Bloc II, bur.

Art. 2. De kosten van voornoemd project zullen aan de begunstigde terugbetaald worden naarmate de documenten ter staving van de personeelskosten en kosten in verband met het functioneren van de VZW Mon Coeur Entre Parenthèses met uitzondering van investeringskosten, voorgelegd worden, uiterlijk vóór 31 maart 2014, aan het Directoraat-generaal Organisatie van de Gezondheidszorgvoorzieningen (Eurostation, Blok II, bur.


J’ai évoqué dans mon introduction la direction que la Commission cherche à prendre, mais je serai très heureuse également de prendre vos suggestions en considération.

Ik heb in mijn inleiding aangegeven in welke richting de Commissie wil gaan, maar ik zal met alle genoegen ook uw suggesties overwegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai évoqué dans mon introduction la direction que la Commission cherche à prendre, mais je serai très heureuse également de prendre vos suggestions en considération.

Ik heb in mijn inleiding aangegeven in welke richting de Commissie wil gaan, maar ik zal met alle genoegen ook uw suggesties overwegen.


Je marque donc mon accord avec l’élargissement du recours aux forfaits ou aux versements forfaitaires dans les règlements du Fonds européen de développement régional et l’introduction de trois nouvelles formes de coûts éligibles: les coûts indirects jusqu’à concurrence de 20% des coûts directs, des versements forfaitaires jusqu’à 50.000 euros et les échelles standard de versement forfaitaire du coût unitaire.

Ik ben het daarom eens met de uitbreiding van het gebruik van eenmalige sommen en standaardschalen in de regelgeving betreffende het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling en de invoering van drie nieuwe vormen van subsidiabele kosten: indirecte kosten tot maximaal 20 procent van de directe kosten, eenmalige bedragen tot 50 000 euro en overal gelijke standaardschalen voor afzonderlijke kosten.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite commencer en expliquant à cette Assemblée que, dans sa remarque d’introduction, mon compatriote, M. Nattrass, a confondu l’application de la directive sur le temps de travail dans l’industrie du transport avec cette directive.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen aan dit Parlement uitleggen dat mijn landgenoot, de heer Nattrass, in zijn inleidende opmerkingen de toepassing van de arbeidstijdenrichtlijn in de vervoerssector verwarde met de onderhavige richtlijn.


Mon introduction est destinée à expliquer pourquoi la transposition de ces directives techniques, y compris celles relatives à la lutte contre la pollution de l'air (comme celles concernant le bruit provoqué par l'échappement par ailleurs), ressortit sous la compétence du ministre qui a l'homologation des types de véhicules automobiles dans ses attributions.

Ik geef deze inleiding om uit te leggen waarom de omzetting van deze technische richtlijnen, daarin begrepen deze inzake de bestrijding van de luchtverontreiniging (evenals trouwens die inzake het lawaai van de motoruitlaat) dient te gebeuren door de minister die de typehomologatie van de autovoertuigen in zijn bevoegdheid heeft.


Mon administration suit l'introduction de ces nouvelles directives et a adopté comme ligne de conduite lors de la notification de nouveaux textes par la CEE, d'attirer tout spécialement l'attention du département des Communications sur ces textes.

Mijn bestuur, dat de invoering van die nieuwe richtlijnen volgt, heeft als gedragslijn bij de notificatie van die nieuwe teksten door de EG speciaal de aandacht van het departement dat Verkeerswezen in zijn bevoegdheid heeft hierop te trekken.


Bien que la directive 2006/32/CE relative à l'efficacité énergétique prévoie un critère de rentabilité, il est de mon devoir, en tant que ministre fédéral, de tenir compte, lors de l'introduction des compteurs intelligents, de la protection du consommateur et des missions de service public.

Hoewel richtlijn 2006/32/EG betreffende de energie-efficiëntie een rendabiliteitcriterium voorschrijft, is het mijn plicht als federaal minister om bij de invoering van de slimme meters rekening te houden met de bescherming van de consument en de opdrachten van openbare dienstverlening.




Anderen hebben gezocht naar : direction des routes de mons     mon introduction directement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon introduction directement ->

Date index: 2024-03-28
w