Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon professeur michel " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. Sont nommés membres de la section « sciences psychologiques et de l'éducation » de la Commission d'équivalence : -M. Stéphane ADAM, professeur à l'Université de Liège; - Mme Patricia SCHILLINGS, professeur à l'Université de Liège; - M. Guy LORIES, professeur à l'Université catholique de Louvain; - Mme Michèle GARANT, professeur à l'Université catholique de Louvain; - M. Michel SYLIN, professeur à l'Université libre de Bruxelles; - M. Assa ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot lid van de afdeling « psychologische en opvoedingswetenschappen » van de Commissie voor de gelijkwaardigheid : - de heer Stéphane ADAM, hoogleraar aan de « Université de Liège »; - Mevr. Patricia SCHILLINGS, hoogleraar aan de « Université de Liège »; - de heer Guy LORIES, hoogleraar aan de « Université catholique de Louvain »; - Mevr. Michèle GARANT, hoogleraar aan de « Université catholique de Louvain »; - de heer Michel SYLIN, hoogleraar aan de « Université libre de Bruxelles »; - de heer Assaad Elia AZZI, hoogleraar aan de « Université libre de Bruxelles »; - de heer Marc DEMEUSE, hoogleraar aan de « Univ ...[+++]


Art. 2. Sont nommés membres de la section « sciences de l'ingénieur et technologie » de la Commission d'équivalence : -M. Benoît HEINRICHS, professeur à l'Université de Liège; - M. Jean-Marc FRANSSEN, professeur à l'Université de Liège; - Mme Danielle VANHOENACKER, professeur à l'Université catholique de Louvain; - M. Pierre DUPONT, professeur à l'Université catholique de Louvain; - M. Michel VERBANCK, professeur à l'Université libre de Bruxelles; ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot lid van de afdeling « ingenieurswetenschappen en technologie » van de Commissie voor de gelijkwaardigheid : - de heer Benoît HEINRICHS, hoogleraar aan de « Université de Liège »; - de heer Jean-Marc FRANSSEN, hoogleraar aan de « Université de Liège »; - Mevr. Danielle VANHOENACKER, hoogleraar aan de « Université catholique de Louvain »; - de heer Pierre DUPONT, hoogleraar aan de « Université catholique de Louvain »; - de heer Michel VERBANCK, hoogleraar aan de « Université libre de Bruxelles »; - de heer Michel KINNAERT, hoogleraar aan de « Université libre de Bruxelles »; - de heer Olivier VERLINDEN, ho ...[+++]


Art. 2. Sont nommés membres de la section « sciences » de la Commission d'équivalence : -M. Michel ERPICUM, professeur à l'Université de Liège; - M. Michel RIGO, professeur à l'Université de Liège; - M. Pierre MORSOMME, professeur à l'Université catholique de Louvain; - M. Bas VAN WESEMAEL, professeur à l'Université catholique de Louvain; - M. Eric BELLEFROID, professeur à l'Université libre de Bruxelles; - M. Thomas DONEUX, professeur à l'Université libre de Bruxelles; - M. Christophe TROESTLER, professeur ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot lid van de afdeling « wetenschappen » van de Commissie voor de gelijkwaardigheid : - de heer Michel ERPICUM, Hoogleraar aan de « Université de Liège »; - de heer Michel RIGO, Hoogleraar aan de « Université de Liège »; - de heer Pierre MORSOMME, Hoogleraar aan de « Université catholique de Louvain »; - de heer Bas VAN WESEMAEL, Hoogleraar aan de « Université catholique de Louvain »; - de heer Eric BELLEFROID, Hoogleraar aan de « Université libre de Bruxelles »; - de heer Thomas DONEUX, Hoogleraar aan de « Université libre de Bruxelles ». - de heer Christophe TROESTLER, Hoogleraar aan de « Univ ...[+++]


Art. 3. Sont nommés membres de la section « langues, lettres et traductologie » de la Commission d'équivalence : - M. Louis GERREKENS, professeur à l'Université de Liège; - M. Benoît VAN DEN BOSSCHE, professeur à l'Université de Liège; - M. Michel DUPUIS, professeur à l'Université catholique de Louvain - M. Godefroid de CALLATAY, professeur à l'Université catholique de Louvain; - M. Alain DELATTRE, professeur à l'Université libre de Bruxelles; - M ...[+++]

Art. 3. Worden benoemd tot lid van de afdeling « talen, letteren en traductologie » van de Commissie voor de gelijkwaardigheid : - de heer Louis GERREKENS, Hoogleraar aan de « Université de Liège »; - de heer Benoît VAN DEN BOSSCHE, Hoogleraar aan de « Université de Liège »; - de heer Michel DUPUIS, Hoogleraar aan de « Université catholique de Louvain »; - de heer Godefroid de CALLATAY, Hoogleraar aan de « Université catholique de Louvain »; - de heer Alain DELATTRE, Hoogleraar aan de « Université libre de Bruxelles »; - Mevr. Petra JAMES-KRIVANKOVA, Hoogleraar aan de « Université libre de Bruxelles »; - de heer Alain PIETTE, Hoogleraar aan de "Univ ...[+++]


Art. 5. Sont nommés en qualité de membres non-permanents de la deuxième section du jury de la Communauté française de l'enseignement secondaire (enseignement général), pour les sessions organisées entre le 1 septembre 2014 et le 31 août 2016 : 1° pour l'enseignement officiel : - Francisca BARBA-SABALETE, Athénée royal, B-7600 Péruwelz; - Jean BEMELMANS, Athénée royal du Condroz Jules Delot, B-5590 Ciney; - Julien BERTHELOT, Ecole internationale du SHAPE; - Christophe DELISTRIE, Athénée royal de Visé; - Jacqueline DESCY, Athénée royal François Bovesse, B-5000 Namur; - Guy DE TEMMERMAN, Athénée royal, B-7800 Ath; - Eric DRICOT, Athénée royal François Bo ...[+++]

Art. 5. Worden aangesteld tot niet-vast lid van de tweede afdeling van de examencommissie van de Franse Gemeenschap voor het secundair onderwijs (algemeen onderwijs), voor de zittingen georganiseerd tussen 1 september 2014 en 31 augustus 2016 : 1° Voor het officieel onderwijs : - Francisca BARBA-SABALETE, Athénée royal, B-7600 Péruwelz; - Jean BEMELMANS Athénée royal du Condroz Jules Delot, B-5590 Ciney; - Julien BERTHELOT, Ecole internationale du SHAPE; - Christophe DELISTRIE, Athénée royal de Visé; - Jacqueline DESCY, Athénée royal François Bovesse, B-5000 Namen; - Guy DE TEMMERMAN, Athénée royal, B-7800 Ath; - Eric DRICOT, Athé ...[+++]


Je voudrais remercier tous ceux qui ont travaillé sur ce dossier, mon professeur, Michel Franchimont, ainsi que tous les membres de la commission qui ont accompli un travail considérable et tremblent à l'idée que leur travail n'aboutisse jamais.

Ik dank iedereen die aan dit dossier heeft gewerkt, professor Michel Franchimont en alle leden van de commissie die veel werk hebben verzet en huiveren bij de gedachte dat hun inspanning nooit iets zal opleveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon professeur michel ->

Date index: 2024-08-02
w