Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon prédécesseur madame laurette onkelinx " (Frans → Nederlands) :

Mon prédécesseur, Madame Laurette Onkelinx, a effectivement demandé à l'INAMI de mener une étude scientifique comprenant un projet-pilote qui permette de suivre pendant un an, en logopédie monodisciplinaire, des enfants présentant un trouble du spectre autistique tout en ayant comme objectif la communication entre ces patients et leur entourage familial.

Mijn voorgangster, mevrouw Laurette Onkelinx, had inderdaad het RIZIV verzocht om een wetenschappelijk onderzoek met een proefproject uit te voeren, zodat kinderen met een autismespectrumstoornis gedurende een jaar logopedie kunnen volgen met het oog op de communicatie tussen die patiënten en hun familiale omgeving.


Le contrat d'informatisation de la Justice, plus connu sous le nom de "Phénix", fut lancé en 2000 et abandonné en 2007 par votre prédécesseur, madame Laurette Onkelinx.

Het contract voor Phenix, het IT-project van het departement Justitie, werd in 2000 uitgeschreven en in 2007 door uw voorgangster Laurette Onkelinx stopgezet.


Il est renvoyé à la réponse donnée par mon prédécesseur, madame Annemie Turtelboom, à la question n° 438 du 29 mars 2012, posée par madame Sabien Lahaye-Battheu, sur le même sujet (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 65, p. 207) Aucun chiffre n'est disponible au sujet du nombre de personnes placées indûment en détention (préventive) au cours des dernières années.

Er wordt verwezen naar het antwoord dat door mijn voorgangster Annemie Turtelboom werd gegeven op de vraag nr. 438 van 29 maart 2012, gesteld door mevrouw Sabien Lahaye-Battheu, aangaande hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 65, blz. 207) Er zijn geen cijfers beschikbaar over hoeveel mensen de afgelopen jaren onterecht in (voorlopige) hechtenis zaten.


J'ai pris connaissance de l'avis 2013/03 du Conseil national des professions paramédicales concernant la psychomotricité en Belgique, avis transmis à mon prédécesseur, madame Onkelinx.

Ik heb kennisgenomen van het advies 2013/03 van de Nationale Raad voor de Paramedische Beroepen aangaande psychomotoriek in België dat verstuurd werd naar mijn voorganger, mevrouw Onkelinx.


En ce qui concerne le site de mon administration, j’ai l’honneur d’informer l’honorable membre que la Direction générale Personnes Handicapées fait partie du Service Public Fédéral Sécurité sociale et que dès lors, je le prie de se référer à la réponse qui est fournie par ma collègue madame Laurette Onkelinx, ministre des Affaires sociales, à la question n° 5-5018 ayant le même objet.

Wat de website van mijn administratie betreft, heb ik de eer het geachte lid mee te delen dat de Directie-generaal Personen met een Handicap, deel uitmaakt van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid en dat ik zo vrij ben hem te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt wordt door mevrouw Laurette Onkelinx, minister van Sociale Zaken, op vraag 5-5018 met hetzelfde onderwerp


En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse qui sera fournie par madame Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à la question 5-10771 ayant le même objet et à la réponse qui sera fournie par madame Monica De Coninck, ministre de l’Emploi, à la question 5-10772 ayant le même objet.

In antwoord op uw vraag heb ik de eer U te verwijzen naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid op de vraag 5-10771 met hetzelfde onderwerp en naar het antwoord dat zal verstrekt worden door mevrouw Monica De Coninck, minister van Werk, op de vraag 5-10772 met hetzelfde onderwerp.


Je vous renvoie vers la réponse apportée par ma collègue, la vice-première ministre et ministre de la Santé publique, madame Laurette Onkelinx.

Ik breng u ervan op de hoogte dat het onderwerp, waarover u mij een vraag stelt, valt onder de bevoegdheden van vice-eerste minister en minister van Volksgezondheid, mevrouw Laurette Onkelinx.


Enfin, en vue d’obtenir les réponses à vos questions 2 à 5, je vous saurai gré de bien vouloir vous adresser à la ministre compétente, ma collègue la ministre de la Santé publique, madame Laurette Onkelinx.

Voor de antwoorden op uw vragen 2 tot 5 tot slot, zou ik u willen verzoeken u te wenden tot de terzake bevoegde minister, mijn collega de minister van Volksgezondheid, mevrouw Laurette Onkelinx.


En réponse à votre question, je vous prie de bien vouloir vous référer à la réponse fournie par Madame Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires Sociales et de la Santé Publique, à la question 5-7553 ayant le même objet.

In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u te verwijzen naar het antwoord verstrekt door mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid aan de vraag 5-7553 met hetzelfde onderwerp.


En réponse à une question posée précédemment, votre prédécesseur (madame L. Onkelinx) avait répondu que l'OCSC remplit quatre missions essentielles: avis, assistance et formation; traitement de données concernant la saisie et la confiscation dans une banque de données; administration de certains biens saisis, notamment la vente de tels biens après autorisation du magistrat instrumentant et coordination de l'exécution de la confiscation (question n° 984 du 5 avril 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 137, page 26909).

Op een eerder gestelde vraag antwoordde uw voorganger (mevrouw L. Onkelinx) dat dit COIV vier basisopdrachten heeft: advies, bijstand en vorming; het verwerken van gegevens over de inbeslagneming en de verbeurdverklaring in een databank; het beheren van bepaalde in beslag genomen goederen, waaronder de verkoop van zulke goederen na toelating van de instrumenterende magistraat; het coördineren van de tenuitvoerlegging van de verbeurdverklaring (vraag nr. 984 van 5 april 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 137, blz. 26909).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon prédécesseur madame laurette onkelinx ->

Date index: 2024-11-26
w