Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon prédécesseur monsieur jacques santkin » (Français → Néerlandais) :

Il a servi uniquement à honorer les frais des organes stratégiques de mon prédécesseur, monsieur Jean-Pascal Labille: frais de fonctionnement, rémunérations et indemnités des membres du cabinet ou encore paiements pour personnel détaché.

Men heeft dit geld enkel gebruikt om de uitgaven van de beleidsorganen van mijn voorganger, de heer Jean-Pascal Labille, te honoreren: werkingskosten, bezoldigingen en vergoedingen van kabinetsmedewerkers dan wel betalingen van gedetacheerd personeel.


Mon prédécesseur, monsieur Devlies, a agi en ce sens.

Mijn voorganger Devlies heeft hier nog werk van gemaakt.


Monsieur Jacques KERKHOF, à Wijnegem, membre suppléant de la Commission paritaire de la pêche maritime, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de Monsieur Ivan VICTOR, à Ostende, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Jacques KERKHOF, te Wijnegem, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de zeevisserij, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Ivan VICTOR, te Oostende, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


Madame Besjana DACI, à Ostende, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Jacques KERKHOF, à Wijnegem, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Besjana DACI, te Oostende, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jacques KERKHOF, te Wijnegem, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Monsieur Stéphane VANDERCRUYSSEN, à Saint-Gilles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Monsieur Jacques JOURQUIN, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Stéphane VANDERCRUYSSEN, te Sint-Gillis, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jacques JOURQUIN, te Sint-Pieters-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016, Madame Cindy DEWITTE, à Braine-l'Alleud, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, en remplacement de Monsieur Jacques DEBRY, à Wemmel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son ...[+++]

Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016, wordt mevrouw Cindy DEWITTE, te Eigenbrakel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, ter vervanging van de heer Jacques DEBRY, te Wemmel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 1 octobre 2016, Madame Cindy DEWITTE, à Braine-l'Alleud, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, en remplacement de Monsieur Jacques DEBRY, à Wemmel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son ...[+++]

Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat treedt in werking op 1 oktober 2016, wordt mevrouw Cindy DEWITTE, te Eigenbrakel, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, ter vervanging van de heer Jacques DEBRY, te Wemmel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


4. Le ministre de la Justice, monsieur Geens, a, au moment de sa nomination en tant que ministre des Finances de l'époque le 5 mars 2013, signalé à mon prédécesseur qu'il avait démissionné de ses fonctions d'administrateur et d'associé d'Eubelius Avocats. 5. Vu que plus aucun lien juridique n'existe depuis 2013 entre Eubelius Avocats et monsieur Geens, faire appel au cabinet concerné pour des services ...[+++]

4. De minister van Justitie, de heer Geens, heeft op het ogenblik van zijn benoeming op 5 maart 2013 als toenmalig minister van Financiën, aan mijn voorganger gemeld ontslag te hebben genomen als bestuurder en vennoot van Eubelius Advocaten. 5. Aangezien er sinds 2013 geen enkele juridische band meer bestaat tussen Eubelius Advocaten en de heer Geens, is er geen probleem om binnen de toepassing van de wetgeving overheidsopdrachten een beroep te doen op het betrokken kantoor voor juridische diensten.


Mesdames Isabelle GENIESSE, à Mons, Isabelle VAN DEN BRANDEN, à Laarne, et Monsieur Gino VAN OOST, à Deinze, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire de l'industrie du gaz et de l'électricité, en remplacement respectivement de Monsieur Pierre MATHEY, à Arlon, Madame Virginia GEERAERTS, à Ixelles, et Monsieur Guido VAN DOREN, à Zemst, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat ...[+++]

worden mevrouwen Isabelle GENIESSE, te Bergen, Isabelle VAN DEN BRANDEN, te Laarne, en de heer Gino VAN OOST, te Deinze, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heer Pierre MATHEY, te Aarlen, mevrouw Virginia GEERAERTS, te Elsene, en de heer Guido VAN DOREN, te Zemst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.


Monsieur Christian DECONINCK, à Rochefort, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement de Monsieur Jean-Jacques JORIS, à Sombreffe, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Christian DECONINCK, te Rochefort, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, ter vervanging van de heer Jean-Jacques JORIS, te Sombreffe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon prédécesseur monsieur jacques santkin ->

Date index: 2023-04-01
w