Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon tour je voudrais remercier mme isler » (Français → Néerlandais) :

- Monsieur le Président, chers collègues, à mon tour je voudrais remercier Mme Isler Béguin, notre rapporteur, ainsi que l’ensemble des collègues de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et les rapporteurs fictifs qui se sont attachés à présenter à notre Assemblée, comme vient de le dire ma collègue Gutiérrez, un point de vue, si je puis dire, unanime ou en tout cas susceptible de rassembler le plus grand nombre.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, aan mij de beurt om onze rapporteur, mevrouw Isler Béguin, te bedanken, evenals de collega’s van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de schaduwrapporteurs die, zoals mijn collega Gutiérrez zojuist heeft gesteld, hun best hebben gedaan dit Parlement een vrijwel unaniem standpunt voor te leggen, of in ieder geval een standpunt met een zo groot mogelijk draagvlak.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à mon tour je voudrais remercier la Cour des comptes pour le bon travail qui a été réalisé.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ook ik zou de Rekenkamer willen bedanken voor haar goede werk.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, à mon tour je voudrais remercier le Parlement pour son travail, remercier aussi la Présidence du Conseil.

Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik op mijn beurt zou het Parlement willen bedanken voor zijn werk, evenals het voorzitterschap van de Raad.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, à mon tour je voudrais remercier le Parlement pour son travail, remercier aussi la Présidence du Conseil.

Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik op mijn beurt zou het Parlement willen bedanken voor zijn werk, evenals het voorzitterschap van de Raad.


- (DE) Monsieur le Président, à mon tour je voudrais remercier chaleureusement Mme Bozkurt pour l’excellent rapport qu’elle nous a présenté.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, ook ik dank Emine Bozkurt hartelijk voor het uitmuntende verslag dat ze afgeleverd heeft.


- À mon tour, je voudrais remercier tous les sénateurs, leurs collaborateurs et les services du Sénat pour les efforts qu'ils ont consentis ces derniers jours.

- Op mijn beurt wil ik alle senatoren, al hun medewerkers en de diensten van de Senaat bedanken voor hun inspanningen van de voorbije dagen.


À mon tour, je voudrais remercier les services qui ont été admirables.

Ik wil op mijn beurt de diensten danken.


- À mon tour, je remercie Mme Smet pour sa proposition de résolution relative à l'économie domestique.

- Op mijn beurt dank ik mevrouw Smet voor haar voorstel van resolutie met betrekking tot de problematiek van de huishoudelijke economie.


- Je voudrais remercier de tout mon coeur Mme Tilmans.

- Ik wens mevrouw Tilmans van harte te bedanken voor haar doorzettingsvermogen en haar jarenlange strijd die gemaakt hebben dat we vandaag over het wetsvoorstel kunnen stemmen.


- Je voudrais à mon tour remercier de tout coeur les deux présidents, M. Devlies et Mme Arena, pour leur pilotage des travaux de la commission, ainsi que tous les rapporteurs de la Chambre et du Sénat pour leur contribution importante au rapport.

- Op mijn beurt wil ik de twee voorzitters, de heer Devlies en mevrouw Arena, van harte danken voor de begeleiding van de commissiewerkzaamheden. Tegelijk wil ik ook alle rapporteurs, zowel van Kamer als Senaat - voor ons zijn dat mevrouw Matz en de heer Daems - van harte bedanken voor hun noeste werk aan het verslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon tour je voudrais remercier mme isler ->

Date index: 2023-02-08
w