Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon tour notre collègue " (Frans → Nederlands) :

– (RO) Monsieur le Président, je félicite à mon tour notre collègue pour son rapport.

(RO) Mijnheer de Voorzitter, mijn gelukwensen aan onze collega met dit verslag.


J'ai à mon tour discuté de cet avis avec mon collègue de la Défense, M. Poncelet.

Ik heb dit advies op mijn beurt aangekaart bij mijn collega van Landsverdediging, de heer Poncelet.


Permettez-moi aussi de remercier à mon tour notre collègue Liberadzki pour les discussions qu'il a conduites au sein de la commission des transports et du tourisme dans le cadre de l'étude de cette proposition de directive sur le transport des marchandises dangereuses.

Ik wil ook graag mijn collega Liberadzki bedanken voor het overleg dat hij heeft geleid in de Commissie vervoer en toerisme bij de beoordeling van het voorstel voor een richtlijn over het vervoer van gevaarlijke goederen.


– (EL) Monsieur le Président, je voudrais féliciter à mon tour notre rapporteure, Mme Paliadeli, pour son excellent rapport et les efforts qu’elle a déployés à ce jour.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil op mijn beurt onze rapporteur, mevrouw Paliadeli, bedanken voor haar uitstekende verslag en voor alle inspanningen die zij tot nu toe heeft verricht.


– (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais aussi féliciter, à mon tour, notre rapporteur, M Ferreira, pour la qualité de son travail et l’intense collaboration qu’elle a voulu instaurer entre elle-même et les rapporteurs fictifs sur cette importante question.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ik wil ook onze rapporteur, mevrouw Ferreira, feliciteren met haar uitstekend verslag en haar nauwe samenwerking met de schaduwrapporteurs over dit belangrijke vraagstuk.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier à mon tour mes collègues, M. Fava et M. Coelho, pour le travail qu’ils ont mené au sein de cette commission, lequel nous a montré que la restitution extraordinaire fait partie d’une stratégie erronée utilisée au nom de la lutte contre le terrorisme.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ook ik wil de collega’s Fava en Coelho bedanken voor het werk dat zij hebben verricht in deze commissie, en voor het feit dat dit werk ons heeft aangetoond dat de extraordinary renditions deel uitmaakten van die verkeerde strategie, die is opgezet in naam van de strijd tegen het terrorisme.


Par respect pour le souhait de collègues, je demande à mon tour une suspension de séance de dix minutes.

Uit respect voor de wens van mijn collega's vraag ook ik dat de vergadering tien minuten wordt geschorst.


- Notre collègue Didier Ramoudt, rapporteur du projet de loi sur les ASBL, m'a demandé de le remplacer devant vous, ce dont je m'acquitterai bien volontiers avant de prendre la parole en mon nom et au nom de mon groupe.

- De heer Ramoudt, die rapporteur is voor het wetsontwerp over de VZW's, heeft mij gevraagd hem te vervangen. Ik zal dus eerst het verslag voorstellen en daarna het woord nemen uit eigen naam en namens mijn fractie.


- J'avais l'intention de rester tranquille et calme sur mon siège mais comme notre collègue Mme Pehlivan a traduit dans une des langues nationales la position officielle de M. Denktash et de la Turquie, je me dois de donner mon avis sur le sujet.

- Aangezien mevrouw Pehlivan het officiële standpunt van de heer Denktash en Turkije heeft vertolkt, zal ik mijn standpunt over deze kwestie geven.


- Je voudrais à mon tour me réjouir de l'aboutissement de cette initiative sénatoriale puisque le texte initial, déposé par Mme de T' Serclaes, fut adopté par notre assemblée dans sa première version le 9 décembre 2004.

- Op mijn beurt verheug ik me erover dat dit initiatief van de Senaat tot een goed einde kon worden gebracht. De oorspronkelijke tekst, die was ingediend door mevrouw de T' Serclaes, werd op 9 december 2004 door onze assemblee goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon tour notre collègue ->

Date index: 2021-03-03
w