Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
Acte de Monaco
Contrôle d'entreprise
Faire participer le client à la planification des soins
La Principauté de Monaco
Monaco
Participation
Participation au capital
Participation financière
Participation politique
Principauté de Monaco
Prise de contrôle
Prise de participation
Prise de participation majoritaire

Traduction de «monaco participent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte additionnel à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 | Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961 | Acte de Monaco

Aanvullende Akte bij de Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 november 1925 betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid, herzien te Londen op 2 juni 1934


Monaco [ Principauté de Monaco ]

Monaco [ Vorstendom Monaco ]


Accord entre la Communauté européenne et la Principauté de Monaco sur l'application de certains actes communautaires au territoire de la Principauté de Monaco

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Monaco over de toepassing van bepaalde Gemeenschapsbesluiten op het grondgebied van het Vorstendom Monaco


la Principauté de Monaco | Monaco

Monaco | Vorstendom Monaco


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]






participer à l’élaboration de procédures opérationnelles standardisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de modes opératoires normalisés dans la filière alimentaire | participer à l’élaboration de procédures opératoires standard dans la filière alimentaire

assisteren bij de ontwikkeling van standaardprocedures in de voedselketen


facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins

faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan


faire participer le client à la planification des soins

betrekken van cliënt in zorgplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu le rapport de la Commission du 18 novembre 2013 sur les relations de l'UE avec la Principauté d'Andorre, la Principauté de Monaco et la République de Saint-Marin: options en vue de leur participation au marché intérieur,

– gezien het verslag van de Commissie van 18 november 2013 over EU-betrekkingen met het Vorstendom Andorra, het Vorstendom Monaco en de Republiek San Marino — Mogelijkheden voor hun deelname aan de interne markt,


– vu le rapport de la Commission du 18 novembre 2013 sur les relations de l'UE avec la Principauté d'Andorre, la Principauté de Monaco et la République de Saint-Marin: options en vue de leur participation au marché intérieur,

– gezien het verslag van de Commissie van 18 november 2013 over EU-betrekkingen met het Vorstendom Andorra, het Vorstendom Monaco en de Republiek San Marino — Mogelijkheden voor hun deelname aan de interne markt,


Les prestataires de services de paiement de la Principauté de Monaco participent directement aux systèmes de paiement et de règlement de la République française, que ce soit CORE, Target2-Banque de France ou ESES France (Euroclear Settlement of Euronext-zone Securities).

De betalingsdienstaanbieders van het Vorstendom Monaco nemen rechtstreeks deel aan de betalings- en afwikkelingssystemen van de Franse Republiek, namelijk CORE, Target2-Banque de France of ESES France (Euro Settlement for Euronext-zone Securities).


La Principauté de Monaco a intégré dans son ordre juridique des dispositions correspondant à celles du règlement (CE) no 1781/2006, notamment par le biais de l’ordonnance souveraine no 1630 du 30 avril 2008 modifiant l’ordonnance souveraine no 631 du 10 août 2006 relative à la participation des organismes financiers à la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

Het Vorstendom Monaco heeft in zijn rechtsorde voorschriften opgenomen die overeenstemmen met die van Verordening (EG) nr. 1781/2006, met name door middel van Ordonnance Souveraine nr. 1630 van 30 april 2008 tot wijziging van Ordonnance Souveraine nr. 631 van 10 augustus 2006 betreffende de deelneming van financiële instellingen aan de strijd tegen het witwassen van geld en de financiering van terrorisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. rappelle qu'il est nécessaire d'accorder une attention particulière aux États souverains du continent européen qui ne sont pas membres de l'Union européenne en particulier la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein en tant que membres de l'EEE/AELE et la Suisse en tant que membre de l'AELE ayant ses propres accords bilatéraux avec l'UE; considère que ces liens politiques et économiques étroits devraient former la base de développements futurs et d'une coopération plus étroite, à l'instar des liens tissés avec Andorre, Monaco, Saint-Marin et l'État du Vatican, tous ces pays devant être autorisés, le cas échéant, à ...[+++]

50. herinnert eraan om ook extra aandacht te besteden aan de soevereine staten van het Europese continent die geen lid zijn van de Europese Unie, met name Noorwegen, IJsland en Liechtenstein, als leden van de EER/EFTA, en Zwitserland, als lid van de EFTA met eigen bilaterale overeenkomsten met de EU; is van mening dat deze nauwe politieke en economische betrekkingen de grondslag moeten vormen voor verdere ontwikkelingen en nauwere samenwerking, ook met Andorra, Monaco, San Marino en Vaticaanstad, die allemaal op passende wijze moeten kunnen deelnemen aan het nieuwe nabuurschapsproces;


43. rappelle qu'il convient d'accorder une attention particulière aux pays du continent européen qui ne sont pas membres de l'Union européenne mais qui, pour des raisons historiques et géographiques, ont des liens politiques et économiques étroits avec l'UE (Andorre, Monaco, San Marin, État du Vatican, Suisse, Liechtenstein, Norvège et Islande) et de leur permettre de participer également au processus de la PEV;

43. herinnert eraan om ook aan de landen van het Europese continent die geen lid van de Europese Unie zijn maar die om historische en geografische redenen altijd nauwe politieke en economische banden met de EU hebben gehad (Andorra, Monaco, San Marino, Vaticaanstad, Zwitserland, Liechtenstein, Noorwegen en IJsland) extra aandacht te besteden en hun deelname aan het nabuurschapsproces mogelijk te maken;


Le 1er janvier 1999, l’euro est devenu la monnaie légale des États membres participants conformément aux dispositions du règlement (CE) no 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l’introduction de l’euro (2) et des pays tiers ayant conclu avec la Communauté européenne un accord sur l’introduction de l’euro, à savoir Monaco, Saint-Marin et le Vatican.

Op 1 januari 1999 werd de euro het wettige betaalmiddel van de deelnemende lidstaten overeenkomstig de vereisten van Verordening (EG) nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro (2) en van de derde landen die met de Gemeenschap over de invoering van de euro een overeenkomst hebben gesloten, namelijk Monaco, San Marino en Vaticaanstad.


10. demande, enfin, qu'une attention particulière soit portée également aux pays du continent européen qui ont participé, en raison de leur dimension et par choix, au processus d'élargissement de l'Union (Andorre, Monaco, Saint‑Marin, Vatican, Suisse, Norvège, Islande et Liechtenstein), mais qui sont déjà intégrés de différentes manières dans les structures européennes et peuvent dès lors contribuer activement au développement de ce processus;

10. wil dat er speciale aandacht wordt geschonken aan die landen op het Europese vasteland die door hun omvang en uit eigen keus niet hebben meegedaan aan het uitbreidingsproces van de Unie (Andorra, Monaco, San Marino, Vaticaanstad, Zwitserland, Noorwegen, IJsland, Liechtenstein), maar op uiteenlopende manieren al deel uitmaken van Europese structuren en derhalve een actieve bijdrage kunnen leveren aan de ontwikkeling van dit proces;


(4) considérant que la France entretient des relations monétaires particulières avec la Principauté de Monaco, qui sont fondées sur différents instruments juridiques (2); que les établissements financiers situés dans la Principauté de Monaco ont accès aux facilités de refinancement de la Banque de France et qu'ils participent à certains systèmes de paiement français dans les mêmes conditions que les banques françaises;

(4) Overwegende dat Frankrijk bijzondere monetaire banden met het Vorstendom Monaco onderhoudt die op uiteenlopende rechtsinstrumenten zijn gebaseerd (2); overwegende dat de in het Vorstendom Monaco gevestigde financiële instellingen potentieel recht hebben op toegang tot de herfinancieringsfaciliteiten van de Banque de France en op dezelfde voorwaarden als Franse banken kunnen deelnemen aan een aantal Franse betalingssystemen;


considérant que la Communauté a participé aux négociations du protocole d'adhésion de la Principauté de Monaco à la convention sur la protection des Alpes et qu'elle l'a signée le 20 décembre 1994;

Overwegende dat de Gemeenschap aan de onderhandelingen over het protocol inzake de toetreding van het Vorstendom Monaco tot de overeenkomst inzake de bescherming van de Alpen heeft deelgenomen en dit protocol op 20 december 1994 heeft ondertekend;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monaco participent ->

Date index: 2024-03-04
w