Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde
Monde des affaires
Monde des entreprises
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Quart monde
Tiers monde

Vertaling van "monde a déposé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken




répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le SPF Santé publique a reçu 30 signalements (29 via le call center et un directement adressé au service juridique). c) et d) Il est impossible de déterminer combien de gens ont réagi à cet e-mail frauduleux parce que pas tout le monde a déposé plainte.

Bij de FOD Volksgezondheid kwamen er 30 meldingen binnen (29 via het callcenter, één rechtstreeks aan de juridische dienst). c) en d) Het is niet mogelijk om te achterhalen hoeveel personen er zijn ingegaan op deze fraudemail omdat niet iedereen hierover klacht heeft ingediend.


Le débat sur la réduction du taux de TVA a été porté dans de nombreux parlements dans le monde et récemment, un texte a été déposé à la Chambre.

Wereldwijd werd het debat over een btw-verlaging in vele parlementen gevoerd en onlangs werd ook in de Kamer een tekst ingediend.


Ce problème est de taille, étant donné que 77 compagnies de par le monde ont déposé leur bilan depuis 2000.

Dit is een belangrijk probleem, aangezien sinds 2000 wereldwijd 77 luchtvaartmaatschappijen failliet zijn gegaan.


10. demande instamment aux États membres, en concertation avec Europol et Interpol, d'étudier et de déterminer les mouvements financiers que suivent les sommes versées aux pirates à titre de rançon, et de les confisquer, car selon certaines indications, ces montants pourraient être déposés sur des comptes bancaires à travers le monde, et notamment dans des banques en Europe; leur demande également d'identifier et de démanteler les réseaux criminels organisés qui récoltent les fruits de tels agissements;

10. dringt er bij de lidstaten op aan dat zij in samenwerking met Europol en Interpol de geldstromen onderzoeken en in kaart brengen en het geld dat als losgeld aan de piraten is betaald confisqueren, omdat er aanwijzingen zijn dat dit geld wordt gestort op bankrekeningen in de hele wereld, ook in Europa, en dat zij de georganiseerde criminele netwerken die de winst van dergelijke praktijken opstrijken, identificeren en ontmantelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. prend acte du consensus trouvé lors de la neuvième session plénière du groupe de contact sur la lutte contre la piraterie au large des côtes somaliennes du 14 juillet 2011 relatif à l'établissement d'un groupe de travail n° 5 sur les flux financiers illicites liés à la piraterie au large des côtes somaliennes; à cet égard, demande instamment aux États membres, en concertation avec Europol et Interpol, d'enquêter et de repérer les mouvements financiers que suivent les sommes versées aux pirates à titre de rançon, et de les confisquer, car selon certaines indications, ces montants pourraient être déposés sur des comptes bancaires à t ...[+++]

11. stelt vast dat de Contactgroep piraterij op haar negende bijeenkomst op 14 juli 2011 overeenstemming heeft bereikt over de instelling van een formele werkgroep (nr. 5) die zich moet bezighouden met illegale geldstromen in verband met piraterij voor de Somalische kust; dringt er in het verlengde daarvan bij de lidstaten op aan dat zij in samenwerking met Europol en Interpol geldstromen trachten te achterhalen en in kaart brengen en het geld dat als losgeld aan de piraten is betaald confisqueren, omdat er aanwijzingen zijn dat dit geld wordt gestort op bankrekeningen in de hele wereld, ook in Europa, en dat zij de misdaadsyndicaten di ...[+++]


– (LT) Madame la Présidente, je souhaiterais féliciter la rapporteure et tous les députés européens qui ont déposé des amendements et participé aux discussions, pour leur intérêt et leurs efforts visant à élaborer et à améliorer ce rapport sur les droits de l’homme dans le monde et la politique de l’Union européenne en la matière.

− (LT) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur complimenteren en alle leden die amendementen hebben ingediend en aan debatten hebben deelgenomen bedanken voor hun belangstelling en inspanningen om dit verslag over mensenrechten en het EU-mensenrechtenbeleid op te stellen en te verbeteren.


Conformément aux conditions des subventions de l'UE qu'ils reçoivent au titre du 7e PC, les chercheurs actifs dans les domaines de la santé, de l'énergie, de l'environnement, des technologies de l'information et des communications, des infrastructures de recherche, des sciences sociales et humaines et de la science et la société sont censés déposer le texte intégral de leurs publications dans un référentiel public qui les rendra accessible dans le monde entier de manière permanente.

Onder de voorwaarden van hun KP7-subsidies zullen onderzoekers die EU-financiering ontvangen voor onderzoek op het gebied van gezondheid, energie, milieu, informatie- en communicatietechnologie, onderzoeksinfrastructuren, menswetenschappen, geesteswetenschappen en natuurwetenschap in de maatschappij de volledige tekst van hun onderzoekspublicaties moeten deponeren bij een vrij toegankelijke bewaarplaats waar deze wereldwijd permanent beschikbaar zullen worden gesteld.


Ils jouent également un rôle de centre prestataire de services à l'égard de leurs déposants, de l'autorité et du monde des médias » (Doc. parl., Conseil flamand, 1984-1985, n° 308/1, pp. 3-4).

Tevens fungeren zij als dienstverlenende centra ten aanzien van hun bewaargevers, de overheid en de media-wereld » (Parl. St., Vlaamse Raad, 1984-1985, nr. 308/1, pp. 3-4).


J’invite donc tout le monde à soutenir l’amendement 89, déposé par Mmes Breyer, McAvan et Corbey ou les amendements 91 à 93 déposés par mon groupe.

Graag zou ik dan ook ieders steun vragen voor de amendementen 89 van de collega's Breyer, McAvan en Corbey of de amendementen 91 tot en met 93 van mijn fractie.


a) déposer et mettre en uvre un plan de gestion artistique et financière; ce plan de gestion artistique doit clairement comporter des éléments du profil artistique et la position de l'organisation dans le monde des arts de la scène;

a) een artistiek en financieel beleidsplan indienen en uitvoeren; in dat artistiek beleidsplan moeten duidelijk elementen van het artistiek profiel en de eigen positie in het podiumkunstenlandschap aan bod komen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde a déposé ->

Date index: 2020-12-30
w