Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFO
Catégorie sociale défavorisée
Classe sociale défavorisée
Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998
Comité français d'organisation
Comité français d'organisation de la Coupe du monde
Connaissance du monde
Connaissance du monde réel
Connaissance sur le monde réel
Milieux d'affaires
Milieux économiques
Monde
Monde des affaires
Monde des entreprises
PVD
Pays du tiers monde
Pays en développement
Pays en voie de développement
Quart monde
Tiers monde

Traduction de «monde a effectivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
connaissance du monde | connaissance du monde réel | connaissance sur le monde réel

rle-wereldkennis


pays en développement [ pays du tiers monde | pays en voie de développement | PVD | tiers monde ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


milieux d'affaires | milieux économiques | monde des affaires | monde des entreprises

bedrijfsleven


Comité d'organisation de la Coupe du monde 1998 | Comité français d'organisation | Comité français d'organisation de la Coupe du monde | CFO [Abbr.]

Frans organisatiecomité | CFO [Abbr.]


mener une étude approfondie des types de bières du monde entier

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


se déplacer fréquemment dans le monde entier à des fins professionnelles

uitgebreide internationale reizen maken | veelvuldig internationale reizen maken




répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde

reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld


catégorie sociale défavorisée [ classe sociale défavorisée | quart monde ]

sociaal achtergestelde groep [ benadeelde sociale klasse | vierde wereld ]


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ le monde a effectivement beaucoup changé depuis 1958;

­ de wereld is sedert 1958 inderdaad zeer sterk veranderd;


­ le monde a effectivement beaucoup changé depuis 1958;

­ de wereld is sedert 1958 inderdaad zeer sterk veranderd;


Le monde a effectivement besoin de systèmes garantissant l'accessibilité universelle des soins de santé.

De wereld heeft inderdaad nood aan systemen die de universele toegankelijkheid tot de gezondheidszorg waarborgen.


4. Il existe effectivement un intérêt de notre monde des affaires pour développer des relations économiques avec l'Iran.

4. Er bestaat uiteraard interesse bij ons bedrijfsleven om meer economische relaties op te bouwen met Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous vivons dans un monde globalisé, où le réseautage est effectivement primordial, et particulièrement pour la recherche scientifique.

We leven in een geglobaliseerde wereld, waar netwerking inderdaad van groot belang is. Dat geldt in het bijzonder voor wetenschappelijk onderzoek.


– Monsieur le Président, Madame la Commissaire, ce coin du monde subit effectivement une forme de malédiction, et comme l’a très justement dit Alain Hutchinson, c’est près de cinq millions de morts qui se sont accumulés depuis le début des années 90.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, er lijkt een vloek op dit stukje van de wereld te rusten en, zoals Alain Hutchinson heel juist stelde, zijn hier sinds het begin van de jaren negentig bijna vijf miljoen doden gevallen.


Il est lié fondamentalement à la nécessité d’établir des règles, de réglementer des matières qui ne le sont pas, pour réaliser de véritables progrès, obtenir la stabilité sociale, la stabilité économique et la paix dans un monde ordonné et réglementé, où les règles et les normes sont claires pour tout le monde parce que nous devons tous, pour ainsi dire, les gérer afin que le monde que nous bâtissons soit effectivement un monde plus équitable pour tous.

Het houdt wezenlijk verband met de behoefte aan het vastleggen van regels, om te reguleren, bij zaken waarvoor geen regels beschikbaar zijn, om doeltreffende vooruitgang, sociale stabiliteit, economische stabiliteit en vrede te bereiken in een geordende en gereguleerde wereld waar de regels en de normen voor iedereen duidelijk zichtbaar zijn, omdat we, om het zo te zeggen, allen zo met ze om moeten gaan dat de wereld die we aan het opbouwen zijn een eerlijker wereld voor iedereen zal zijn.


- (EN) Monsieur le Président, ces dernières semaines, les nouvelles annonçant que des initiatives visant à cloner des êtres humains ont lieu dans différentes parties du monde sont effectivement extrêmement troublantes.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de laatste weken komen er uit verschillende delen van de wereld zeer verontrustende berichten over pogingen tot het klonen van mensen.


- La situation des enfants dans le monde est effectivement dramatique.

- De toestand van de kinderen in de wereld is inderdaad dramatisch.


- À l'occasion de la Journée mondiale contre le cancer, l'Organisation mondiale de la santé a effectivement dressé un constat particulièrement interpellant : chaque année, le cancer prend 8 millions de vies à travers le monde et touche, en Belgique, 60 000 personnes.

- Naar aanleiding van Wereldkankerdag maakte de WGO inderdaad de bittere vaststelling dat elk jaar wereldwijd 8 miljoen en in België 60 000 mensen sterven aan de gevolgen van kanker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde a effectivement ->

Date index: 2021-04-05
w