Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde ait donné " (Frans → Nederlands) :

Allons-nous attendre que la dernière dictature du monde ait donné son accord pour décider quelque chose dans l’Union européenne?

Gaan we wachten tot de laatste dictatuur ter wereld toestemming geeft als wij iets moeten besluiten in de Europese Unie?


Étant donné que l'aéroport de Zaventem est situé dans la zone la plus peuplée du monde, qu'il est par ailleurs très mal orienté par rapport à la ville de Bruxelles (nord-est de la ville), qu'il y a essentiellement, dans cette zone, un vent du sud-ouest, il faut rechercher activement des solutions afin de pouvoir répartir correctement les nuisances liées à l'aéroport, de sorte que chacun ait une part acceptable des nuisances (sonores) et des émissions.

Daar de luchthaven van Zaventem in het drukst bewoonde gebied ter wereld ligt en bovendien zeer slecht georiënteerd is ten opzichte van de stad Brussel (ten noordoosten van de stad) en er hoofdzakelijk zuidwestenwind is, moet er erg gekeken worden naar oplossingen om de hinder van de luchthaven eerlijk te verdelen en iedereen een aanvaardbaar deel van de (lawaai)hinder en uitstoot te geven.


1. défend le point de vue selon lequel l'Union européenne ne peut élaborer une politique étrangère et de sécurité qui puisse répondre au moins partiellement aux défis les plus importants, comme la mondialisation, les pays défaillants et en déliquescence, les migrations transfrontalières, le terrorisme international, la dépendance énergétique et le changement climatique, sans que le traité constitutionnel ait été ratifié par dix-huit pays; estime que le succès de la PESC présuppose le développement des ressources et des capacités nécessaires pour préserver la sécurité, l'indépendance et l'intégrité de l'Union et de ses États membres; rappelle à cet égard le large soutien dans tous les États membres à un renforcement du rôle de l'Unio ...[+++]

1. is van opvatting dat de Europese Unie zonder het door 18 landen geratificeerde Grondwetsverdrag geen vorm kan geven aan een buitenlands en veiligheidsbeleid waarmee ten minste ten dele het hoofd kan worden geboden aan de belangrijkste uitdagingen, zoals de mondialisering, mislukte en mislukkende staten, grensoverschrijdende migratie, internationaal terrorisme, afhankelijkheid van geïmporteerde energie en klimaatverandering; is van opvatting dat het GBVB alleen effectief kan zijn als de noodzakelijke middelen en capaciteiten worden ontwikkeld om de veiligheid, onafhankelijkheid en integriteit van de Unie en haar lidstaten te waarborge ...[+++]


12. souligne qu'il importe que tout le monde ait accès à une alimentation sûre, suffisante et nourrissante pour faire face à ses besoins, étant donné qu'il s'agit là d'un élément de la réponse globale au problème du VIH/SIDA et du bien-être des personnes soignées pour cette maladie;

12. wijst erop hoe belangrijk het is dat alle mensen kunnen beschikken over veilig, voldoende en voedzaam voedsel om te kunnen voldoen aan hun eisen op voedselgebied in het kader van alomvattende maatregelen ter bestrijding van HIV/AIDS en met het oog op het welzijn van personen die voor de ziekte worden behandeld;


Nous avons abordé la question de la large bande par rapport aux objectifs de l’Union en cohérence avec le mandat que nous donne notre Parlement, pour faire en sorte que tout le monde y ait accès et en faire ainsi un facteur d’intégration économique, sociale et, aussi, bien sûr, territoriale.

We hebben het onderwerp breedband benaderd in het licht van de doelstellingen van de Unie en in overeenstemming met het mandaat dat ons Parlement ons geeft, om ervoor te zorgen dat iedereen er toegang toe heeft en om er zo een middel tot economische, sociale en natuurlijk ook territoriale integratie van te maken.


Étant donné que la promotion des droits de l’homme dans le monde est une responsabilité majeure de l’Union européenne et que ces valeurs doivent constituer la base des accords de coopération avec les pays tiers, je trouve illogique que le Parlement européen ait, pour toutes ces raisons, recommandé l’adoption de cet accord.

Gezien de grote verantwoordelijkheid van de Europese Unie om de mensenrechten in de wereld te bevorderen en het feit dat deze waarden ten grondslag moeten liggen aan samenwerkingsovereenkomsten met derde landen, vind ik het onlogisch dat het Europees Parlement zijn steun heeft verleend aan de onderhavige overeenkomst.




Anderen hebben gezocht naar : dictature du monde ait donné     peuplée du monde     faut     étant donné     dans le monde     constitutionnel qui doit     tout le monde     donné qu'il s'agit     nous donne     monde ait donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde ait donné ->

Date index: 2024-01-03
w