Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Monde arabe
Pays arabes
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
États arabes

Vertaling van "monde arabe au sein " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Collaborateurs pour le service Afrique de l'Ouest et monde Arabe (et Amérique latine) (m/f/x) (BFG17247).

- Medewerkers voor de dienst West- en Noord Afrika en de Arabische Wereld (en Latijns Amerika) (m/v/x) (BNG17243).


Considérant que M. Patrick Vercauteren Drubbel, ancien ambassadeur, notamment grâce à son expérience en tant qu'ambassadeur à Rabat et à Paris, a d'excellentes connaissances du monde arabe et dispose des contacts nécessaires et de l'expérience utile au sein du Bureau International des Expositions (BIE); qu'il peut en outre faire appel à un vaste réseau professionnel tant au niveau international qu'au niveau national, dans le monde belge des affaires néerlandophone et francophone; qu'il a un ...[+++]

Overwegende dat de heer Patrick Vercauteren Drubbel, gewezen ambassadeur, onder meer dankzij zijn ervaring als ambassadeur in Rabat en in Parijs een uitstekende kennis heeft van de Arabische wereld en de nodige contacten binnen en ervaring met het Bureau International des Expositions (BIE) heeft; dat hij daarnaast kan beroep doen op een uitgebreid netwerk op zowel internationaal als nationaal niveau, in de Belgische Franstalige en Nederlandstalige bedrijfswereld; dat hij een duidelijke visie heeft om het imago van België te ontwikkelen in het kader van de universele tentoonstelling en beschikt over aantoonbare en nuttige bestuurservari ...[+++]


L'Égypte est située est au cœur du monde arabe au sein duquel elle joue un rôle historique exceptionnel.

Egypte bevindt zich in het hart van de Arabische wereld, waarin het een uitzonderlijke historische rol speelt.


Dès le début des révolutions arabes, les yeux de nombreux observateurs se sont tournés vers l'Arabie saoudite dont le régime ultra-conservateur a une influence inhibante sur les révolutions au sein du monde arabe.

Vanaf het begin van de Arabische revoluties hebben vele observatoren naar Saoedi-Arabië gekeken. Het gaat hier om een oerconservatief regime dat een remmende invloed heeft op revoluties in de Arabische wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique européenne du monde arabe ne doit pas envisager de réaliser l'unité arabe, parce qu'elle reste la responsabilité du monde arabe lui-même.

Het Europees beleid ten aanzien van de Arabische wereld hoeft niet te streven naar Arabische eenheid. Dat blijft de verantwoordelijkheid van de Arabische wereld.


M. Bruno Tuybens, député (sp.a), déclare que l'Union européenne et ses États membres portent une grande responsabilité en ce qui concerne la situation au sein du monde arabe.

De heer Bruno Tuybens, volksvertegenwoordiger (sp.a), stelt dat de Europese Unie en haar lidstaten een grote verantwoordelijkheid dragen inzake de situatie in de Arabische wereld.


Mme Arena évoque tout d'abord le réveil démocratique au sein du monde arabe.

Mevrouw Arena verwijst vooreerst naar het democratisch reveil in de Arabische wereld.


Il convient de s'attaquer d'urgence aux lacunes de la société de la connaissance afin de relever les défis de développement dans certains pays partenaires, notamment dans la région méditerranéenne, comme le soulignent les conclusions du rapport 2003 sur le développement humain dans le monde arabe.

Het tekort in de kennismaatschappij moet dringend worden aangepakt teneinde de ontwikkelingsproblemen in bepaalde partnerlanden, met name in het Middellandse-Zeegebied, aan te pakken, zoals blijkt uit de conclusies van het Verslag 2003 over de menselijke ontwikkeling in de Arabische Wereld (Arab Human Development Report).


La présente communication synthétise le rapport 2002 du Programme de Nations unies pour le développement (PNUD) sur le développement humain dans le monde arabe.

Deze mededeling bevat een samenvatting van het verslag "Arab Human Development Report 2002" van het ontwikkelingsprogramma van de VN (UNDP).


Le rapport 2002 du PNUD sur le développement humain dans le monde arabe conclut que les pays arabes [9] souffrent d'un déficit de liberté.

Het "Arab Human Development Report 2002" van het UNDP komt tot de conclusie dat de Arabische landen [9] te lijden hebben onder een gebrek aan vrijheid.




Anderen hebben gezocht naar : monde arabe     pays arabes     région mena     région arabe     états arabes     monde arabe au sein     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde arabe au sein ->

Date index: 2025-02-21
w